Même les supplices n'ont pu le faire dénoncer ses camarades.
甚至施加酷也未能使他供出同志。
Même les supplices n'ont pu le faire dénoncer ses camarades.
甚至施加酷也未能使他供出同志。
Avaliser la torture est en soi une violation de l'interdiction de la torture.
纵容酷本身就构成对酷
禁令的违背。
Elle est membre de la Coalition des ONG internationales contre la torture.
防止酷协会是国际非政府组织反对酷
联盟的成员。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力劝说国王,强调立即实施酷无异于置利莉于死地。
Il est représenté par l'Organisation mondiale contre la torture.
他由世界禁止酷组织代理。
Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.
禁止任何形式的虐待,包括酷。
Certaines des personnes arrêtées auraient subi des actes de torture.
告有些
者遭到酷
。
Elle a été torturée et victime d'un viol collectif pendant son interrogatoire.
她在审讯过程中遭到酷和轮奸。
Il n'y a actuellement aucun cas de torture en suspens au Venezuela.
委内瑞拉目前没有未处理的酷案件。
La torture semble être une pratique courante qui a pour but d'obtenir des aveux.
为了获得口供,酷似乎是一种常见做法。
De plus, elles auraient été torturées pour les empêcher de s'échapper.
此外,称动用了酷
,防止妇女逃跑。
La recommandation 1 portait sur une application plus cohérente de la définition de la torture.
建议1“更统一地采用酷定义”。
Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.
一名犯人因受到酷和不人道待遇而死亡。
Il a été interrogé et torturé dans les locaux du Ministère tadjik de l'intérieur.
他在塔吉克内政部机关受到审讯并遭受酷。
Nulle procédure fondée sur la torture ne peut être équitable.
没有任何一类依于酷
的审理程序是公正的。
Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.
作为一种酷,许多事件的受害者受到严重殴打。
Durant environ trois mois, l'auteur est soumis à un régime de tortures similaires.
在三个多月期间里,提交人一直受到类似的酷。
Il a alors parlé des tortures subies et a signé un procès-verbal.
他当时就说出了遭到酷,并签署了一份记录。
S'agissant de la torture, il souligne que son pays soutient entièrement les procédures spéciales.
关于酷,他强调说马来西亚完全支持特别程序。
Les prisonniers sont torturés, affamés et finalement exécutés.
囚犯们要遭受酷和饥饿的折磨,最终
处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。