Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这座小桥不能通卡车。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这座小桥不能通卡车。
Le feu est vert, le passage est libre.
绿灯亮着, 可以通。
Ne pouvant passer, il dut rebrousser chemin.
不能通, 他只好折回。
Le trop de neige empêche le mouvement des véhicules.
雪太多了,影响车辆通。
Ils ont le choix entre une carte jours de semaine et une carte week-ends.
他们可以选择非周末通证或周末通
证。
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通证船壳将不结盟由一个越过轴线。
La neige ne s’arrêtant pas de tomber, la circulation était très difficile.
雪不停地下着,所以车辆通难。
La liberté de circulation des personnes est totale en Europe (espace Schengen).
个人可在欧洲围内自由通
(申
)。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户的登陆密码和通口令。
Surtout, ce cinquième César est un passeport pour la liberté.
尤其,这第五个凯撒是一份自由的通证。
C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .
这条花园住宅区的道路禁止通,因此
安静。
M. Zahid (Maroc) dit que l'expression « laissez-passer » semble dénoter un accès illimité.
Zahid 先生(摩洛哥)说,“通证”一词似乎是指无限制的通
证。
Les pistes qui relient les différentes villes du pays sont accessibles.
各城市之间的公路可以通。
Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.
尼泊尔的地形情况恶劣而且通难。
Les motifs de ces refus ne sont jamais indiqués.
对于何以拒发通证没有任何解释。
Les deux parties au conflit ont bloqué l'accès à l'aide humanitaire.
冲突双方都阻碍人道主义通。
L'Accord sur les déplacements et l'accès n'est toujours pas mis entièrement en œuvre.
《通进出协定》尚未得到充分执
。
Cinq cents fonctionnaires de l'Autorité palestinienne étaient titulaires de permis VIP de trois catégories différentes.
巴勒斯坦权利机构中有500名官员持有要人通证,这种通
证分为三类:80名官员持有一类通
证,可以通过
际边界过境点进入以色列,在西岸和加沙地带之间自由
动。
Défense de passer!
禁止通!
L'accès et la mobilité sont essentiels pour remédier au chômage et à la pauvreté.
进出和通是解决失业和贫
的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。