Il a échappé des mains de l'ennemi.
他了敌
的魔掌。
Il a échappé des mains de l'ennemi.
他了敌
的魔掌。
3 la vie est une aventure dont on ne sort pas vivant.
生是一次冒险,
们不能活着
。
Le malfaiteur a échappé à ses poursuivants.
歹徒从追捕他的手中
了。
Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?
这个杀犯怎么能够从戒备森严的牢房里
呢?
Le fait d'aider un suspect à se soustraire aux poursuites judiciaires.
帮助涉嫌法律起诉。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些犯罪分子不得处罚。
L'Organisation des Nations Unies elle-même n'a pas échappé à la violence.
联合身也不能
暴力。
Il était parvenu à s'échapper parce qu'il ne portait pas de menottes.
他因为没有被绑,有幸。
Nos propres populations ne sont pas à l'abri de cette réalité nouvelle.
民也未
这一新现实。
Ceux-ci ne doivent pas échapper à la justice internationale.
这些不了
际司法的惩罚。
Le témoin a réussi à s'enfuir au bout de 14 jours de captivité.
证在被关押14天后得以
。
Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.
这种态度往往不了
质上的矛盾。
Les enfants enlevés sont punis lorsqu'ils tentent de s'évader.
被绑架者试图就会遭受惩罚。
Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.
两名妇女设法,向Riyadh警方报案。
Les enfants ne sont pas épargnés de ce crime.
连孩子也不能这种犯罪的威胁。
Il s'en est tiré à bon compte.
它了因犯罪而应受的惩罚。
Ils ne voulaient pas nous laisser nous échapper et retrouver nos parents.
他们不允许们
或与亲属团圆。
Souvent, c'était la corruption qui permettait l'impunité.
主要由于腐败,罪犯往往得以法网。
Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.
恢复自由的梦想,与相爱团聚的梦想,
魔窟的梦想,皆化为了泡影。
On ne doit pas laisser ces individus échapper à la justice.
决不能让这些法律制裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。