L'adoption internationale a aussi été soigneusement envisagée.
对跨国的收养之可能须慎重对待。
L'adoption internationale a aussi été soigneusement envisagée.
对跨国的收养之可能须慎重对待。
Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.
他们的目标是全球性的,而且他们的活动范围是跨国的。
Le rapport dont nous sommes saisis souligne les graves conséquences de la criminalité transnationale.
报告强调跨国犯的严重后果。
Poursuivre les terroristes ou les « proliférateurs » exige une réponse transfrontière.
追击子或扩散
子
要采取跨国界的行动。
Le Comité recommande à l'État partie de revoir la législation concernant l'adoption nationale et internationale.
委员会建议缔约国审查国内和跨国收养的法律框架。
Aujourd'hui, le monde fait face à la menace du terrorisme et à la criminalité transnationale.
当今世界面临着主义和跨国犯
的威胁。
Lorsqu'ils existent, ils sont généralement encouragés par des multinationales de pays développés.
有这样方案的地方经常是得到发达国家的跨国公司的鼓励。
Échange de visites transfrontières entre les équipes du projet.
项目组之间的跨国交流访问。
Ils sont aussi vulnérables à la criminalité transfrontalière et ont besoin d'aide pour l'affronter.
它们还容易受到跨国犯的侵
,
要援助来应对跨国犯
。
Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.
随着全球化发展,出现了越来越多的跨国公司。
Elle exige une réponse multinationale groupée et de grande ampleur.
它要求作出巩固和广泛的跨国反应。
La criminalité transnationale organisée était également abordée.
还讨论了有组织的跨国犯问题。
Féroé vigueur (FERROLI) est un groupe de sociétés multinationales de l'Italie.
法罗力(FERROLI)集团是一家来自意大利的跨国公司。
« l'approche la plus réaliste des problèmes transnationaux sur une terre de plus en plus mondialisée ».
“在日益全球化的世界中处理跨国问题的最切实际的办法”。
Le nombre de STN originaires d'autres pays que ceux de la triade est désormais supérieur à 10.
数年来,三级以外顶级跨国的数量已超过了10家。
Les protocoles d'insolvabilité internationale ne sont soumis à aucune condition de forme.
典型的跨国界破产协议并没有一定的格式。
La plupart des maux identifiés ont la caractéristique commune d'être transfrontaliers.
而这些问题的大多数都有一个共同点,即:都有跨国界的性质。
C'est ainsi qu'on a vu émerger des sociétés transnationales (STN) de pays en développement.
发展中国家的跨国公司由此而兴起。
Troisièmement, il est nécessaire de remédier de toute urgence à certains problèmes transfrontaliers spécifiques.
第三,我们要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。
Un vaste éventail de questions transfrontalières a encore compliqué le tableau des conflits africains.
大量的跨国界问题使非洲冲突格局进一步复杂化。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。