La silhouette illumine la scène de sa présence, la simplicité de sa mise souligne la magie qui émane de son regard énigmatique.
比诺什将她 周围点亮,简单朴素
周围点亮,简单朴素 衣着突出了她那谜一般
衣着突出了她那谜一般 目光散发出
目光散发出 魔力。
魔力。
La silhouette illumine la scène de sa présence, la simplicité de sa mise souligne la magie qui émane de son regard énigmatique.
比诺什将她 周围点亮,简单朴素
周围点亮,简单朴素 衣着突出了她那谜一般
衣着突出了她那谜一般 目光散发出
目光散发出 魔力。
魔力。
Mais non… à la Renaissance. Et puis le tableau est surtout connu, car le sourire énigmatique de la Joconde et ses yeux qui ont l'éclat de la vie ont contribué à son incroyable notoriété.
不是... 是在文艺复兴
 。
。  这幅画之所以
这幅画之所以 拥有如此非凡
拥有如此非凡

 ,是因为蒙娜丽莎明亮动人
,是因为蒙娜丽莎明亮动人 眼睛和她谜一般
眼睛和她谜一般 神秘微笑。
神秘微笑。
 明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。