15.Il est présidé à tour de rôle par le représentant de l'une des sept zones coutumières.
族区评会主席的职位是轮值性的,以照顾到7个族区。
16.Au cours du débat, les délégations ont examiné les programmes nationaux et communs en matière de télédétection.
各代表团在讨论中评了遥感方面的国家和合作方案。
17.À cette occasion, les délégations ont examiné les programmes de télédétection menés à l'échelon national ou en coopération.
各代表团在讨论中评了遥感方面的国家方案和合作方案。
18.Le secrétariat serait reconnaissant aux États de bien vouloir soumettre des observations concises sur des dispositions particulières du projet de convention.
各国政府对公约草案具体条文提交的评如能做到简明扼要,秘书处将十分感谢。
19.Un projet révisé, fondé sur les observations reçues par les experts, a été diffusé aux États Membres pour qu'ils formulent de nouvelles observations.
已将以专家收到的评意见为基础的修订草案分发给会员国作进一步的评。
20.Le Directeur de la vérification externe des comptes a observé que cette solution garantissait la plus grande transparence, cohérence et exactitude possible.