Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.
在论坛第四上讨论选举论坛主席团问题。
Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.
在论坛第四上讨论选举论坛主席团问题。
Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.
论坛第八临时
程。
Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.
通过论坛第七报告。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。
Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.
通过常设论坛第六报告。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
裁军委员
是普
论坛。
En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.
鹰论坛派遣少数成员出席这类
。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
论坛第八日期和地点。
Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.
常设论坛第七程草案。
Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.
常设论坛第八程草案。
Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.
通过常设论坛第七报告。
L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.
对口国际还是该论坛五个主任组织之一。
La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.
委员不该成为解决双边争端
论坛。
Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.
没有其他论坛能提供这种政治合法性。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
城市论坛每6个月举行一次。
Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.
建由山地发展中心组织论坛
工作。
Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.
联森论坛可以在讨论中这个问题。
Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.
南方市场和联系国移民问题专门论坛。
Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.
中心还同世界政治论坛和世界商业学院合作。
Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.
联合国是采取行动适当多边论坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。