Il s'est fait virer (de son travail).
他解雇了。
Il s'est fait virer (de son travail).
他解雇了。
Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.
解雇的工人想维护他们的权利。
Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !
你是蠢货,应该马上把解雇你。
En raison du licenciement,Il a perdu sa source de revenus.
由于解雇,他失去了经济来源。
En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.
由于违反规章制度,她们解雇了。
Une réorganisation du travail implique des licenciements.
工作上的重组意味着一些人会解雇。
Mon frère aîné attend l'emploi à la maison, car il est dégommé par le patron.
我哥哥待业在家,因为他老板解雇了。
Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?
你又解雇了,不争气。出国地带网编注!
C'est une erreur de le licencier.
解雇他是一个失策。
Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!
他为一家公司了效力三十年,却解雇了!
La troisième fois, j’ai été licencié(e).
第三,我解雇了。
Cette clause pourra s'accompagner d'une mention particulière permettant de prévenir le débauchage des autres employés.
这个条例同时包含了一个特别的鉴:
告知其它雇员的解雇通知。
Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.
禁止因妊娠等原因解雇妇女。
La grossesse ne peut être par elle-même un motif de licenciement.
怀孕本身不能成为解雇的理由。
Une pension est versée aux veuves et aux veufs des fonctionnaires décédés.
在领取解雇费的最后4个月中,解雇的雇员可以领取其最后工资的70%。
L'interdiction de discriminer s'applique en particulier au congé.
禁止歧视的规特别适用于解雇。
Il a été mis à pied.
他受停职处分。他解雇了。
Un employeur ne peut pas licencier une femme en raison de la grossesse.
(2)雇主不得因怀孕解雇雇员。
Les représentants syndicaux ne se verront pas confier d'autre emploi ou l'objet d'un licenciement.
工会代表不应调动工作或
解雇。
Les trois autres bénéficieront d'un licenciement amiable.
其余三人将给付商的解雇补助金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。