La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.
形势比你想象复杂得多。
La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.
形势比你想象复杂得多。
Galates 1:10 Et maintenant, est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu?
10我现在是得人
心呢?还是
得神
心呢?
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您注意穿得暖和些。
L'Allemagne a l'intention de redoubler d'efforts à l'avenir.
德国打算今后做得更多一些。
L'acquisition des connaissances est un concept beaucoup plus vaste que celui de l'éducation.
学习概念比教育
得多。
En droit international, la situation est plus complexe.
在国际法中,情况复杂得多。
Nous savons aussi, cependant, qu'il n'y a pas place pour l'erreur.
但我们也知道我们做得
头才行。
Il est beaucoup plus important de créer les moyens de les atteindre.
确立实现这些目标手段
重
得多。
Le montant effectivement versé est encore bien inférieur.
实际注入该基额
低得多。
En Érythrée, la situation est encore plus difficile.
在厄立特里亚,情况困难得多。
La question du pouvoir discrétionnaire et de l'opportunité est beaucoup plus difficile à traiter.
酌处权和适当性问题则困难得多。
Les recettes prévues sont nettement inférieures à celles de l'exercice biennal précédent.
项目收入比上一个两年期低得多。
Personne n'a obtenu tout ce qu'il voulait, et cela vaut pour le Gouvernement.
谁也不能什么得什么,政府也不例外。
Le Secrétaire général, dans son rapport, nous invite à mieux faire.
秘书长在其报告中求我们
做得更好。
Dans le secteur privé, le congé de maternité payé est moins répandu.
在私营部门,覆盖面低得多。
S'agissant des importations, l'écart entre les différentes régions est nettement moindre.
从进口看,不同区域扩张程度
接近得多。
À titre personnel, j'apprends avec une certaine tristesse votre mutation à Genève.
这个月工作比我们最初想象
忙得多。
Il est beaucoup plus justifié d'appliquer les nouvelles dispositions à une telle situation.
因此,这种情况适用新法律
理由
充分得多。
La couverture vaccinale est nettement plus faible en milieu rural (27 %).
农村孩子接种率显然
低得多(27%)。
En conséquence, il est beaucoup plus justifié d'appliquer les nouvelles dispositions à une telle situation.
因此,这种情况适用新规则
理由
充分得多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。