L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国的外国投资不受的限制。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国的外国投资不受的限制。
Le Cabinet constitue le pouvoir exécutif dirigé par le Président.
内阁为,由总统负责。
Or, le point de vue des administrations est différent.
但是,的观点就不同。
Le Comité a pris note de l'explication de l'Administration.
委员会注意到的解释。
Garantir la conformité des informations techniques transmises aux administrations chinoises via les systèmes de gestions.
确保转录到中国管理系统中的技术信息与原始文件相符合。
Il y a sept directions dans l'ensemble de l'administration centrale du Gouvernement autonome du Groenland.
格陵兰自治府中央
共有7个
。
L'Administration a connu des réductions d'effectifs importantes au fil des années.
几年来,进
了大量裁员。
L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.
指的是运用财务
制的实体。
L'Administration doit rechercher plus activement des solutions.
必须发挥更大作用来解决这些问题。
La fonction publique comprend toutes les institutions de l'exécutif.
公务员制度由的所有
组成。
Elle est responsable de 16 administrations douanières en Afrique de l'Est.
它负责中非洲的16个海关
。
Les organes exécutifs du parti comptent 15 % de femmes.
在该党的中有15%是妇女。
L'administration de la justice dans le système pénitentiaire connaît de graves problèmes.
监狱系统的司法明显出现深刻危
。
Ces difficultés doivent être traitées plus efficacement par l'administration du Tribunal.
法庭必须更加有效地解决这些困难。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
的
治代表权就反映了这一点。
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
的改革步伐较慢,只有一名女性
长。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec l'Administration.
这种做法有助于不断与进
对话。
L'Administration confirme qu'elle a mis en place un mécanisme pour se conformer aux directives existantes.
证实已经建立
制,以遵守既定准则。
Le retour du Gouverneur a contribué à aggraver les tensions au sein de l'administration locale.
省长的复职导致当地内
的紧张关系。
Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.
工作组专家与若干当局进
了接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。