Bernard rigole et dit que c'est bien un argument débile de la gauche.
伯纳德开玩笑说,这左派非常荒
论据。
Bernard rigole et dit que c'est bien un argument débile de la gauche.
伯纳德开玩笑说,这左派非常荒
论据。
Ce qui est pire est d'oser nous demander d'accepter une logique aussi déformée.
更加荒,怎能要求
们接受如此荒
逻辑。
Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.
喜剧作对荒
直觉,在
看来似乎比悲剧更令人绝望。
J'ai rejeté ces accusations absurdes .
不接受这些荒
指责。
Le Soudan est fermement convaincu que l'idée de choc des civilisations est un leurre.
苏丹坚信,不同文明冲突想法
荒
。
Le pire des sophismes est de laisser entendre que c'est un sort que nous méritons.
最荒,甚至有人认
们
自作自受。
Il est absurde de considérer le retrait israélien des territoires occupés comme une concession.
将以色列从被占领土上撤出步
荒
。
Nous nous demandons comment quiconque à cette époque accepte une logique aussi déformée.
们怀疑,时至今日谁会相信这种荒
逻辑。
Il est absurde qu'un tel pays continue à être mis au ban de l'organe mondial.
继续将这样一个国家排斥在这个世界机构之外荒
。
Adopter une telle résolution nous mènerait vers des conclusions absurdes.
以其它方式采取行动将导致
们得出荒
结论。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
这里,透过字词组合,令荒
表达及形象佔上峰。
Cela suffit qu'on veuille nous imposer des critères dénaturés par la réalité même.
所强加标准已经够多了,而现实证明它们
荒
。
Ceci aboutirait paradoxalement à protéger d'emblée le vendeur et non le cocontractant.
荒,这将产生直接保护卖方而不
其他合同伙伴
作用。
Cela frappe l'Estonie comme un fait anachronique, sinon absurde.
爱沙尼亚感到,这种情况不符合时代
,甚至
荒
。
Les faiblesses du système sont telles qu'elles ont abouti à d'évidentes absurdités.
这一制度中缺陷如此严重,以至于出现了某些显然荒
现象。
Cela ne tient pas debout.
〈转义〉这站不住脚
。这
荒
。
L'humour noir souligne avec cruauté l'absurdité du monde.
黑色幽默严酷地指出世界荒
。
Cela semble absurde, mais c'est cette aberration psychologique qu'on va retrouver tout au long de l'Affaire Dreyfus.
这种逻辑似乎荒
,但德雷福斯事件自始至终都被这种扭曲
心态左右着。
Elle demandait que l'Érythrée réduise unilatéralement ses effectifs en suivant les instructions de l'Éthiopie.
当时埃塞俄比亚对签署该协定坚持一项荒先决条件,即要求厄立特里亚应按埃塞俄比亚
规定单方面裁减军队。
Je voudrais qu'il soit pris acte que ma délégation rejette ces allégations et ces mensonges absurdes.
愿正式声明,
国代表团拒绝接受这些荒
指控和歪曲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。