La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使
个国家遭受了深重

。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使
个国家遭受了深重

。
Ce film a permis au public d'avoir connu la vie misérable des peuples africains.

电影使公众了解到非洲人民

生活。
Comment faire un monde sans misère et sans frontières?
如何营造一个没有
,没有疆域
世界?
Il n'est pas au bout de ses tribulations.
他

还没到头。
Notre objectif doit être en fait de mettre un terme aux souffrances du peuple iraquien.
确,我们
目标必须是制止伊拉克人民

。
Le premier point concerne le sort de la population iraquienne.
第一点关注是伊拉克人民

。
La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.
国际社会为减轻巴勒斯坦人民

所做
工作远远不够。
Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.
次辩论是关乎保护由于冲突而正在遭受

人民。
Les souffrances humaines que nous observons dans la région dépassent parfois l'imagination.
我们在该地区目睹人们遭受

,有时超出想象。
Elles n'ont fait qu'entraver le développement mondial en générant des souffrances incommensurables et la peur.
它们只是给世界带来了无可估量

和恐惧,而且还阻碍了发展。
Le peuple libanais ne connaît que trop la douleur.
黎巴嫩人民经历了



。
Nous sommes tous extrêmement préoccupés par la situation dans laquelle se trouve le peuple birman.
我们共同对缅甸人民

深感关切。
Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.
他们经历了可怕
内
冲突而遭受不堪言状

。
Nous, Indonésiens, connaissons malheureusement trop bien l'ampleur des souffrances qu'une catastrophe naturelle peut engendrer.
印度尼西亚人民十分了解自然灾害可带来
重大
。
Nous sommes attristés par les pertes en vies humaines et le désarroi des survivants.
我们悼念亡者,同情幸存者

。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
种人类遭受

亵渎神圣
境况是令人
以相信
,其痛
是
以忍受
。
Par ailleurs, les enfants sont ceux qui souffrent le plus une fois les conflits finis.
此外,在武装冲突结束之后,儿童依然是遭受更


群体。
Les souffrances et l'affliction qu'elles laissent derrière elles sont profondes et durables.
灾害留下

和痛
刻骨铭心,久久挥之不去。
Toutefois, le niveau de développement d'un pays détermine le degré des souffrances subies.
然而,国家发展水平影响到承受

程度。
Le sort des enfants touchés reste très préoccupant.
受害儿童

仍然十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。