自由行动
1.La liberté de circulation et d'accès doit être garantie.
由行由出入必须得到保证。
2.C'est là une violation flagrante du droit à la libre circulation de la population locale.
这显然侵犯了当地居民由行的权利。
3.Elles ont peur de circuler librement à travers le Kosovo.
少数民族仍然惧怕在整个科索沃由行。
4.Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.
更多的社区警务将支持鼓励由行。
5.Israël entrave également la liberté de circulation des citoyens palestiniens.
它还阻碍巴勒斯坦公民的由行。
6.Synergie entre la FIAS et l'opération Liberté immuable.
安援部队“持久由行”之间的协同作用。
7.Les fonctionnaires des Nations Unies peuvent se déplacer librement dans tout le pays.
联合国工作人员可以在该国到由行。
8.La Norvège continuera à prendre part à cette opération ainsi qu'à l'Opération Liberté immuable.
挪威将继续参加这个行“持久由行”。
9.Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.
有些族裔仍然无法在没有护送的情况下由行。
10.L'État partie devrait indiquer s'il existe des dispositions permettant à ces hommes de circuler librement.
缔约国应当说明是否制定了任何措施允许这类男子由行。
11.L'expansion de la Force a renforcé l'étroite coopération établie avec l'opération Liberté immuable.
安援部队的扩展增强了其“持久由行”之间的密切合作。
12.La Force internationale d'assistance à la sécurité continuera donc d'opérer indépendamment de l'opération Liberté durable.
因此,国际安全援助部队将继续“持久由行”完全不一样的行。
13.De nombreuses zones régionales ont signalé qu'elles entendent prendre l'Union européenne comme modèle.
许多区域的由行区已经表示它们打算以欧洲联盟为范例来发展它们的体系。
14.Il apparaît par conséquent que certains réfugiés abusent d'une manière flagrante de leur statut.
他们还可能持有联合国难民务高级专员办所发的难民证,所以得以在边界地区由行。
15.Pourtant, année après année, le Hezbollah continue d'agir en toute liberté le long de la frontière.
然而,真主党年复一年地在边界地区由行。
16.Le Japon poursuit ses efforts en aidant la composante maritime de ladite opération dans l'océan Indien.
日本正继续努力协助“持久由行”在印度洋上的海上行。
17.Les conditions de sécurité s'améliorent et la population jouit d'une liberté de mouvement quasi complète dans le pays.
安全有所改善,人们几乎可在该国境内完全由行。
18.Cinq cents fonctionnaires de l'Autorité palestinienne étaient titulaires de permis VIP de trois catégories différentes.
巴勒斯坦权利机构中有500名官员持有要人通行证,这种通行证分为三类:80名官员持有一类通行证,可以通过国际边界过境点进入以色列,在西岸加沙地带之间由行。
19.Cela signifie que le Conseil n'est pas libre, et qu'il n'a pas la maîtrise de ses propres affaires.
这意味着,安理会并不能由行,它不是己务的主人。
20.Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.
我们向在美国领导下的持久由行提供了一支搜寻救援小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false