1.Bien sûr que non, car le reste de la résistance française l'avait choisi pour jouer ce rôle.
当然没有,因为由法的其他人选择他担任这角色。
2.Enfin, le Maroc fait état du rapport de la Fondation France Libertés.
最后,摩洛哥提及法由基金会的报告。
3.L'orateur se demande comment le Maroc ose reprendre à son compte ces affabulations de France Libertés.
他想知道,摩洛哥代表怎么可能接受法由基金会捏造出来的这种数字。
4.Il indique aussi que M. Karker est libre de quitter la France à destination de tout pays de son choix où il pourrait être admis.
缔约还说,Karker先生可由地离开法前往任何一个愿意收容他的。
5.Il indique aussi que M. Karker est libre de quitter la France à destination de tout pays de son choix où il pourrait être admis.
缔约还说,Karker先生可由地离开法前往任何一个愿意收容他的。
6.L'ancienne otage a attribué sa libération à une «réflexion commune» entre Français et Colombiens. Nicolas Sarkozy a promis d'œuvrer à la libération des autres détenus.
贝当古将她重获由归功于法和哥伦比亚的联合行。萨科齐承诺解救其他人质。
7.Ces témoignages se ramènent donc à des accusations gratuites dans la mesure où France Libertés ne s'est pas donnée la peine de pousser son enquête plus loin.
由于法由不愿进行更深入的调查,因此这些证词只能归结为没有根据的指控。
8.Après son départ à Londres, il est le chef de la France libre qui résiste face au Régime de Vichy, à l'occupation allemande et italienne de la France pendant la Seconde Guerre mondiale.
9.L'article premier des statuts de France Libertés établit comme premier objectif de l'organisation de « contribuer à l'émergence et au renforcement des libertés individuelles et collectives dans le monde et d'aider celles et ceux qui agissent à cette fin ».
10.La laïcité française n'est pas une laïcité d'indifférence ou d'abstention puisque la liberté de conscience est reconnue et doit être assurée par la République : l'administration est responsable de la mise en œuvre pratique des libertés et des droits ouverts par la loi.
11.Quant au groupement autoproclamé sous la dénomination du POLISARIO, il ne peut se réclamer de la légalité internationale à un moment où il est en violation manifeste de celle-ci, que ce soit par le refus systématique du recensement par le HCR des réfugiés dans le camp de Tindouf en territoire algérien, ou que ce soit surtout par les crimes commis à l'encontre des prisonniers marocains comme le rappelle le rapport de l'organisation France libertés.