L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打的机会使他们充满热情。
L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打的机会使他们充满热情。
Mauvaise soirée pour les clubs français, en Ligue des Champions.
法国俱乐部今晚在欧洲冠军中的
绩不佳。
L'AC Milan, autre candidat à cette quatrième place, synonyme de qualification pour la prochaine Ligue des champions, reçoit Parme.
为了第四,为了下
季冠军
的入场券而努力着,本轮
主场迎
Parme。
Le BINUCSIL et la Sierra Leone ont des défis redoutables à relever.
建和办和塞拉利昂一直面临严重的
。
En outre, elle continue de suivre les procédures devant le Tribunal et d'en rendre compte.
外,
特派团继续监测和汇报该法院诉讼案件的情况。
Battus, les Rossoneri laissent la Juve libre de son destin à huit journées de la fin.
本轮比失利之后,Rossoneri让对手Juventus在
结束八轮之前取得了领先。
Un retrait subit et total de la MINUSIL serait un facteur de déstabilisation pour la région.
援助团的突然和全面撤离会造成该地区不稳
因素。
Relégables, les Parmesans sont au plus mal et comptent une seule victoire lors de leurs onze derniers matches.
不过,Parme近来的状态实在是糟糕透顶,过去11场的只有一场胜利。
La tête du Championnat est en jeu pour la Juventus et le Milan AC, tous deux en déplacement.
的头名对于AC Milan和Juventus来说就是一场竞争,大家都争着往上爬。
Les Fils de Sakhnin occupent, au jour d'aujourd'hui, la troisième place du championnat de football israélien de première division.
在我们发言的时候,队在以色列足球超
中名列第三。
Reléguéà douze points du leader Manchester City au classement, Chelsea a presque déjàdit adieu au titre après seulement 12 journées.
目前切尔西已经在英超积分榜上落后领头羊曼城12分之多,在12轮过后,切尔西看起来已经基本告别了夺冠可能。
Je suis à partir de 2005 les ventes en gros du haut-cinq ligue européenne de football club populaire de simulation shirt.
本人从2005年开始批发销售欧洲五大热门足球俱乐部仿真球衣。
La MINUSIL a également soutenu l'activité du Tribunal spécial pour la Sierra Leone à travers un programme de sensibilisation sur le mandat de ce tribunal.
特派团还支持塞拉利昂特别法院的工作,通过项目让人们了解该法院的职责。
La saison dernière, Liverpool a terminé 3ème du championnat anglais et a donc été reversé au 3ème tour préliminaire de la Ligue des Champions.
上个季,利物浦以第三名的成绩结束英格兰超
,预
了直接晋
本
季冠军
预
第3轮的一个席位。
Nous attendons avec intérêt le prompt examen de ces recommandations par le Conseil de sécurité afin d'adapter la Force pour qu'elle reflète les exigences actuelles.
我们期待着早日审议秘书长的这些建议,以期对部队进行调整,以反映目前的要求。
En octobre, des chants racistes anti-nNoirs ont également été entendus à Athènes lors du match de la Ligue des champions entre le Panathinaïkos et Arsenal.
时,当帕纳辛奈科斯队和阿森纳队在雅典进行欧洲冠军的一场比
期间,曾听到带有种族主义色彩的反黑人歌曲。
Septième du classement, Milan doit poursuivre sa bonne série actuelle (invaincu depuis 11 rencontres) afin d'accrocher une quatrième place synonyme de qualification en Ligue des Champions.
第七,Milan应该要继续自己的良好状态(已经11轮比
不败)来接近第四的位置,从而获得参加冠军盃的资格。
L'ex-République yougoslave de Macédoine aide les clubs et les conférences de femmes et désigne des femmes macédoniennes pour représenter le pays à des manifestations sportives internationales.
前南斯拉夫的马其顿共和国促进了妇女体育俱乐部和的发展,并为国际体育
事
选了女国家代表。
Après cette suspension, la Fédération allemande d'athlétisme (DLV - ci-après dénommée le "défendeur") a rejeté la demande de l'intéressé tendant à participer à un championnat en Allemagne.
被停后,德国田
(DLV-以下称为被告)拒绝了他要求参加德国锦标
的申请。
Les trois clubs italiens qui seront engagés en Ligne des champions en milieu de semaine ont connu des fortunes diverses, samedi, lors de leurs matches avancés de Serie A.
三支即将参加下周冠军的球队,在本周六提前进行了意甲
的比
,但是结果各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。