L'armée resserre son étreinte autour de l'ennemi.
部队缩对敌人的包围。
L'armée resserre son étreinte autour de l'ennemi.
部队缩对敌人的包围。
La présentation du rapport devrait être abrégée.
提交的报告的篇幅应当缩。
À la lumière de cette austérité, trois éléments doivent retenir l'attention.
鉴于这种缩情形,应铭记三点。
Cette contraction des finances publiques semble avoir un certain effet.
缩公共开支带来了一些影响。
Il est clair néanmoins que cela entraîne des tensions budgétaires.
然,预算
缩是
见的。
Il convient de tenir compte de la déflation de la période considérée.
必须考虑到这段时期的通货缩。
La déflation accroît également la charge réelle de l'endettement.
通货缩还加重实际的债务负担。
Ils ont réinterprété les mandats existants et puisé dans les ressources disponibles.
它们重新解释原有的任务规定,缩
源。
C'est donc véritablement la contraction du crédit qui mène à la ruine.
因此实际上,最后坏事的是信贷缩。
Pendant ce temps, l'économie ne s'est pas encore sortie d'une période prolongée de déflation.
同时,日本经济尚未摆脱长期通货缩状况。
À cet égard, l'Aide publique au développement ne doit pas être victime des restrictions financières.
不能让官方发展援助成为缩的牺牲品。
La contraction du crédit au plan international sera préjudiciable aux investissements du secteur privé.
全球信贷缩对于私营企业投
是有害的。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
因此,货币基金组织规定的缩
策应予修改。
Finalement, la réforme a été réduite à une croisade pour la compression d'effectifs.
改革受破坏,成为一种大力裁员和缩的行动。
Le resserrement général du crédit continue à peser sur l'économie réelle dans le monde entier.
全球信贷缩现象继续给世界各国实体经济造成压力。
Les pressions déflationnistes se sont atténuées, reflétant la reprise de l'économie.
通货缩的压力得到缓解,说明经济在复苏。
Nous approuvons également le fait que le rapport soit devenu beaucoup plus concis.
还值得同意的是,该报告的缩幅度更大。
Les travaillistes font partie de la coalition gouvernementale qui impose une politique d’austérité drastique en Irlande.
工党成员参与在爱尔兰强势推行严厉缩
策的执
联盟。
Quant à l'Australie, elle a été critiquée pour avoir durci ses politiques d'immigration et d'asile.
澳大利亚也因缩移民和庇护
策
招致批评。
Et pourtant les périodes d'après conflit se caractérisent souvent par l'austérité et les réductions budgétaires.
然,冲突后局势的特点通常是
缩措施和预算削减。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。