Nous demandons aux États qui n'ont pas encore signé la Convention de le faire.
我们呼吁所有尚未签署该公约家签署该公约。
Nous demandons aux États qui n'ont pas encore signé la Convention de le faire.
我们呼吁所有尚未签署该公约家签署该公约。
Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.
Tugu公司签署了协议书,但Magma公司没有签署。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还必须签署和注明。
La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États.
公约开放给所有
家签署。
La charte de l'ASEAN devrait être signée dans deux semaines.
预两个星
后将签署东盟章程。
En outre, deux États avaient signé la Convention.
此外,两个家已签署了公约。
Les accords multilatéraux, fréquemment appelés conventions, ont plusieurs signataires.
多边协定(公约)有几个签署。
Le Président de la République a signé un décret promulguant cette loi.
总统签署了一项颁布该法政令。
En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.
实际上,许多家签署了不同意声明。
Aucune prescription spécifique n'est envisagée dans le projet de traité pour la signature ou l'adhésion.
草案没有设想签署或加入任何具体要求。
Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.
而且这发生在条约签署几十年后。
En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.
欧洲内部对是否应签署这项公约存在严重分歧。
Je remercie également vivement tous les pays qui ont signé le Pacte.
我也深切感谢所有签署《契约》家。
Aucune prescription spécifique n'est envisagée dans ce document pour la signature ou l'adhésion.
该条约没有对签署和加入设制任何具体要求。
Le présent Protocole est soumis à la ratification, l'acceptation ou l'approbation des États signataires.
议定书应由签署
批准、接受或核准。
L'Accord a été signé le 7 septembre de l'année dernière.
《协定》签署
是去年9月7
。
C'est également le dixième anniversaire de la signature des accords de Dayton.
它也标志着《代顿协定》签署十周年。
C'est une raison qui devrait tous nous convaincre de signer le Protocole de Kyoto.
这是一个迫使各签署《京都议定书》
原因。
Nous prévoyons également de nous rendre très prochainement dans l'autre pays signataire, les Îles Marshall.
我们计划不久访问另一个签署马绍尔群岛。
La Slovaquie est également signataire des 12 conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
斯洛伐克还是联合所有12项反恐公约
签署
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。