Le Chapitre 6 sera plus technique que les chapitres 2 et 5.
6
将比
2和
5
更具技术性。
Le Chapitre 6 sera plus technique que les chapitres 2 et 5.
6
将比
2和
5
更具技术性。
Le contenu du chapitre 19 devrait être placé avant le chapitre 18.
应当把19
容放在
18
之前。
Le dernier est examiné aux chapitres 4 et 5
4
和
5
讨论了最后一个议
。
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
法国代表团赞同整个17
。
S'agissant de l'information sur l'environnement en général, voir chap. 17.
关于一般环境信息,见17
。
L'élaboration du chapitre 6 a commencé pendant l'été.
6
起草工作于夏季开始。
Voir Manuel des achats du Haut Commissariat pour les réfugiés, chap. 8, par.
参《难民署手册》
8
2.5.4.1节。
Voir Manuel des achats du Haut Commissariat pour les réfugiés, chap. 8, par. 2.2.2.
参《难民署手册》
8
2.2.2节。
Voir Manuel des achats du Haut Commissariat pour les réfugiés, chap. 8, par. 2.2.2.1.
参《难民署手册》
8
2.2.2.1节。
Pour finir, le chapitre 5 énumère des questions à débattre.
5
提出了一些供讨论
。
Le chapitre 8 du rapport supplémentaire traite des effets climatiques.
报告8
讨论了气候影响
。
Le chapitre 2 serait consacré aux VCE atmosphériques dont il est question ci-dessous aux paragraphes 12 à 15.
2
主要涉及下文
12至15段所述
大气ECV。
Les formes spécifiques de violence sont abordées dans les chapitres 4 à 7.
关于对妇女具体暴力形式在
4至
7
论述。
Le chapitre 1 porterait sur divers éléments communs, décrits aux paragraphes 5 à 11 ci-dessous.
1
讨论以下
5-11段所述
一些共同
容。
Cette loi sera examinée en détail sous l'article 15 ci-dessous.
该法将在本报告15
做详细论述。
Le Groupe de travail a ensuite examiné le projet de chapitre 16.
工作组接下来审议了16
草案。
Le chapitre 9 doit servir de base à un examen plus poussé.
9
应当作为进一步开展研究
基础。
Voir note 6, données empruntées au chap.
见上文脚注6,2
提供
数据。
Voir Manuel des achats du Haut Commissariat pour les réfugiés, chap. 8, par. 2.2.2.1.2.
参《难民署手册》
8
2.2.2.1.2节。
Ordonnance sur le réexamen des peines d'emprisonnement de longue durée (chap. 524).
《长期监禁刑罚复核条例》(524
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。