Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周围空的烟云会无源显现其化学
分特有的光彩。
Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周围空的烟云会无源显现其化学
分特有的光彩。
Les services atmosphériques qu'elle offre complètent les informations fournies par les services météorologiques en traitant de questions liées à la composition de l'atmosphère, notamment la qualité de l'air, le forçage climatique, l'ozone et le rayonnement ultraviolet.
“全球环境与安全”计划提供的
服务对
象部门为应对
分相关问题而提供的信息起到了补充作用,特别是在空
质量、
候促
、
氧和紫外线辐射
面。
Il a été noté que la portée du SMO était en train d'être étendue au-delà de la météorologie opérationnelle pour répondre aux besoins de la surveillance du climat et d'autres programmes de l'OMM, par exemple les programmes sur la composition atmosphérique et la qualité de l'air.
他特别指出,为了应对包括分和空
质量等
案在内的
候
和
象组织其他
案的需要,观
系统的范围正在扩
,已经超出了
象学的业务范围。
Ces projets ont pour objet d'étudier la chimie de la formation de la pollution atmosphérique, les méthodes permettant de prévoir leur évolution, les exigences en matière de mesure et de surveillance, les besoins en information des usagers et les stratégies visant à atténuer les effets de la pollution.
在污染问题十分严重的这两个城市内执行该项目,目的是调查空污染的化学
分、预
空
污染趋势的
法、
量和检
要求、用户对信息的需求以及减少污染的战略。
Il a été noté que la Constellation de surveillance de la composition atmosphérique était une des nombreuses constellations de Pathfinder et que son objectif était de recueillir et de transmettre des données pour développer et améliorer les capacités de prévision des changements couplés dans la couche d'ozone, de la qualité de l'air et du forçage climatique associés aux changements de l'environnement.
发言者还指出,分观
星群是在这一框架内开发的若干先驱星群之一,其目的是收入和传输数据,以便发展和完善对与环境变化相关联的
氧层、空
质量和
候促
等关联变化的预
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。