La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.
秘传统节日吸引了
多游客。
La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.
秘传统节日吸引了
多游客。
Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.
秘女性艾滋病患者日益增多。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Algérie, du Maroc et du Pérou.
阿尔及利亚、摩洛哥和秘代表发言。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘诉状
在规定
期限内提交。
De nombreux noms péruviens n'existaient toujours que sous forme orale et devaient être enregistrés.
秘多地名目前还只有口头形式,尚待记录。
Le pays n'avait pas connu un tel accroissement des investissements depuis des décennies.
秘投资增长幅度达到了近几十年
最高水平。
La loi No 25475 énonce les principales mesures de répression de l'infraction de terrorisme.
秘第25475号法规定对制止恐怖主义罪
各种刑罚。
Il a été noté que dans le secteur de l'extraction, le Pérou attirait les investisseurs.
据指出,目前秘采矿部门对投资者很有吸引力。
La visite au Pérou a été annulée, et l'Autorité palestinienne a envoyé une invitation.
对秘访问
取消,巴勒斯坦权力机构
发出邀请。
Des accords de collaboration existent également avec les forces armées du Brésil et du Pérou.
哥伦比亚还与巴西和秘武装部队签订了合作协定。
La visite au Pérou a été annulée, et l'Autorité palestinienne m'a adressé une invitation.
访问秘计
取消;巴勒斯坦政府
发出了访问邀请。
Les taux de pauvreté diminuaient et le Pérou a fourni des statistiques à ce sujet.
秘贫困比率一直在降低,并提供了这方面
统计数字。
Au Chiclayo (Pérou), le processus GEO-Villes a débouché sur un plan d'action relatif aux déchets.
在秘奇克拉约,全球环境展望城市
进程促成了一项废物行动计
。
Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.
三年前在秘发生
故事再一次在委内瑞拉重演。
Le Programme a appuyé des participants de Cuba, de l'Équateur, du Paraguay et du Pérou.
联合国空间应用方案向来自古巴、厄瓜多尔、巴拉圭和秘学员提供了支助。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘法律最重
惩处为终生监禁。
Le problème de pollution par les mines reste important dans le pays.
秘剩余
地雷污染问题仍然严重。
Appui à la campagne en faveur de la nouvelle loi d'amnistie péruvienne.
支持秘新
大赦法
运动。
À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.
应秘代表
请求,进行了记录表决。
L'Union européenne a pris acte des résultats des élections au Pérou.
欧洲联盟注意到秘
选举
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。