Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.
一个尤其是正方
直径是它对角线
长度。
Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.
一个尤其是正方
直径是它对角线
长度。
Le carré est un rectangle.
正方是
一种。
Les statistiques et histogrammes dérivés de l'ensemble des données géochimiques sont également consultables en ligne.
线文件中也可查阅从地球化学数据组中得出
统计资料和
图。
A l'aide d'un pinceau à maquillage assez fin, réalise une mâchoire (un rectangle grillagé pour les dents) de squelette.
最后化妆刷来画下巴,还有网格状
牙齿。
Habituellement, les rayures ont une section rectangulaire et une profondeur égale ou supérieure à 2 mm (0,08 pouce).
刻槽横截面是典型
,槽深2毫米(0.08英寸)或更深。
Tout en préservant les combattants de la virilité, avec la concurrence féroce sur Pocket forme murse - le plus souvent rectangulaire, parfois avec un clapet.
保持男装阳刚气概
战斗中,与murse
激烈竞争以口袋
式出现——通常为
,有时带有翻盖。
À la superficie de la zone C correspondent, pour la partie judiciaire de la Cour, les besoins en ressources correspondant à la taille du rectangle D dans le diagramme I.
阴影部分C法院
司法支柱部
内部解释为对资源
需求,即图一中
D
面积。
A la superficie de la zone C correspondent, pour la partie judiciaire de la Cour, les besoins en ressources correspondant à la taille du rectangle D dans le diagramme I.
阴影部分C法院
司法支柱部
内部解释为对资源
需求,即图一中
D
面积。
Il s'agit de réaliser les réformes ci-après: Amélioration de la productivité et diversification de l'agriculture; Réforme foncière et déminage; Réforme de la pêche et des pêcheries; Réforme forestière.
该战略是相互连接成综合结构,其内容如下: 提高农业生产率和多样化; 土地改革和排雷; 捕鱼和渔业改革; 林业改革。
Conteneurs de forme cylindrique ou rectangulaire spécialement conçus ou préparés pour loger la source de vapeur d'uranium métal, le canon à électrons et les collecteurs du produit et de résidus.
专计或制造
圆筒状或
容器,用于容纳铀金属蒸气源、电子束枪,及“产品”与“尾料”收集器。
Les huit objectifs de l'ONU ont été intégrés au cadre de notre Plan national stratégique de développement, aux objectifs du Millénaire pour le développement du Cambodge et à la Stratégie rectangulaire.
联合国八项目标已纳入我们
“国家战略发展计划”、“柬埔寨千年发展目标”和“
战略”。
En outre, le Gouvernement royal poursuit sa campagne par l'inclusion d'opérations de déminage dans l'ordre du jour national - objectifs du Millénaire de développement du Cambodge - et dans la Stratégie rectangulaire du Gouvernement.
此外,王国政府正开展运动,把排雷行动纳入相关国家议程、柬埔寨
千年发展目标以及政府
“
战略”。
Au Cambodge, le Gouvernement royal poursuit sa campagne de déminage, en plaçant les opérations de déminage au centre du programme national, au même titre que les objectifs du Millénaire pour le développement cambodgien ou que la « stratégie rectangulaire ».
柬埔寨,王国政府
继续开展扫雷行动,将排雷行动列入了《柬埔寨千年发展目标》和“
战略”等国家议程。
Ces enceintes peuvent être des conteneurs de forme cylindrique ayant plus de 300 mm de diamètre et plus de 900 mm de long, ou de forme rectangulaire avec des dimensions comparables, et elles peuvent être conçues pour être installées horizontalement ou verticalement.
这种外壳可以是直径大于300毫米长度大于900毫米圆筒状容器,或是与上述相近尺寸
容器,并可
计成便于水平安装或竖直安装
式。
Le Gouvernement cambodgien, dans le cadre de sa stratégie et de son Plan d'action pour la gouvernance, met actuellement en place les réformes appropriées pour assurer une croissance économique soutenue, élargir le marché de l'emploi, renforcer l'efficacité du secteur privé et assurer l'équité et la justice sociale.
通过其战略和施政行动计划,柬埔寨政府正
进行改革,以便获得强劲
经济增长、更高
就业率、更有效
公共部
和公平及社会公正。
Si, toutefois, la ligne B est tracée plus haut dans le triangle, cela signifie qu'il y a sensiblement moins d'inculpations, ce qui se traduit par des besoins moindres en ressources pour la branche judiciaire de la Cour, comme le montre le rectangle D plus petit dans le diagramme II.
但是,如果直线B横穿三角位置增高,则表示起诉数量显著减少,司法支柱部
所需
资源也相应大量减少,图二中
D缩小,表明所需资源减少。
Les problèmes des mines terrestres et des engins non explosés font désormais partie intégrante de nos préoccupations nationales - comme les objectifs du Millénaire pour le développement du Cambodge, le Plan national de développement stratégique et la Stratégie rectangulaire du Gouvernement royal du Cambodge - dans le but de faire face à ce problème redoutable.
地雷和未爆弹药问题已经纳入我们国家议程,如柬埔寨千年发展目标、国家战略发展计划和柬埔寨王国政府
战略,以便应对这一具有挑战性
问题。
Avec la formation de son nouveau gouvernement en juillet de cette année, et avec l'adoption de sa stratégie rectangulaire et de son programme politique, le Gouvernement royal du Cambodge a accordé la priorité absolue à la bonne gouvernance afin de procéder à une réforme dans des domaines clefs et de mettre en œuvre les quatre piliers de sa stratégie rectangulaire de développement socioéconomique.
随着今年7月我国新政府成立以及我们
战略和我们政治方案
通过,柬埔寨皇家政府优先重视建立善政,以便开展改革及其社会经济发展
战略
四个支柱中
关键领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。