Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.
我渐渐地被监在一种磨灭我幸福生活的常规中。
Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.
我渐渐地被监在一种磨灭我幸福生活的常规中。
Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.
大家迅即惊呆了,他们注意到监生活给德雷福斯留下了多么可怕的印记。
Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他们将面临25年刑期甚至终身监。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监的犯人将于十
此处。
Le jury a condamné les accusés à un an de prison.
陪审团宣判被告一年监。
L'infraction simple est punie d'une peine d'emprisonnement de deux à cinq ans.
对这一基罪行的刑罚是判处两年以上五年以下监
。
Ils ont été mis en détention provisoire.
官办公室对这些接受审前监
的被告提出指控。
Le Gouvernement royal devrait introduire des sanctions autres que l'emprisonnement.
皇家政府应该采用非监式的处罚,用以替代监
。
Les auteurs de ces infractions sont passibles d'une peine d'emprisonnement de cinq ans.
对这些罪行的处罚是五年监。
La peine applicable à ces infractions est au minimum de 12 mois d'emprisonnement.
这些罪行所受的惩罚至少为12个的监
。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹备或策划恐怖行动(终身监)。
Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.
17日,她们被指控非法进入柬埔寨而被监。
Le problème de la détention préventive au secret a également été soulevé.
人们还对候审时遭单独监表示关切。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监。
Ces délits sont passibles d'une peine de cinq ans d'emprisonnement au maximum.
这些罪行的最重惩处为五年监。
De privation de liberté pour la même période.
罚金; 剥夺担任某些职务或从事某种活动的权利; 6个以下监
; 3年以下限制自由; 同样期限的剥夺自由。
Ils ont même parfois été séparés des autres détenus et arbitrairement mis au secret.
有时,甚至把他们同一般囚犯分开,任意加以单独监。
Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.
他申诉,由于长期遭受单独监,他患有抑郁症。
Toutefois, ces réexamens sont sérieux et peuvent permettre d'obtenir la libération.
然而,审查是有意义的,并可有助于解除监,获得释放。
La peine maximale encourue pour des infractions à cette loi est de 10 ans d'emprisonnement.
为这项法律下的犯罪行为规定的最高处罚是长十年的监
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。