Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.
改革正在进行,人们的生水平终有一
到改善。
Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.
改革正在进行,人们的生水平终有一
到改善。
Les réformes sont en marche, les conditions de vie s'amélioreront un jour.
改革正在进行,人们的生水平终有一
到改善。
Venez à améliorer leur niveau de vie!
而来提高其生水平!
Il faut élever le niveau de vie de la population.
应该提高人民的生水平。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
城乡居民收支持续增长,生水平进一步提高。
Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3
居民生水平主要指标见表3。
La qualité de l'environnement a une incidence directe sur le niveau de vie.
环境的品质直接影响生水平。
La vie culturelle de la population était stimulée.
人们的文化生水平有所提高。
Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.
人进入老年时生水平
降。
Cette politique a conduit à une amélioration considérable du niveau de vie dans le pays.
因此大大提高了国民的生水平。
Nous aspirons ainsi à élever le niveau de vie de la population du Botswana.
目标是提高博茨瓦纳人民的生水平。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民生水平的提高也
大幅增加电能消耗。
Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.
经需要的是衡量生
水平和贫困状况的指标。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护最起码的生水平成为每项国际计划的内容。
Sur le plan international, Jersey est considérée comme jouissant d'un niveau de vie très élevé.
国际社认为泽西岛享有非
之高的生
水平。
Les îles Caïmanes ont l'un des niveaux de vie les plus élevés des Caraïbes.
开曼群岛的生水平在加勒比区域中属最高之列。
Enquête nationale sur la mesure du niveau de vie. Op.Cit.
尼加拉瓜普查协,全国生
水平调查,第143页。
Enquête nationale sur la mesure du niveau de vie.
尼加拉瓜普查协,全国生
水平调查,第135页。
Toutefois, tout cela ne suffit pas pour améliorer le niveau de vie de notre peuple.
然而,所有这一切都不足以提高人民生水平。
Les jeunes doivent pouvoir trouver un travail adéquat et bénéficier d'un niveau de vie raisonnable.
年轻人需要找到合适的工作,达到合理的生水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。