Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.
犯的
机具有政治性质,是拒绝引渡请求的原因之一。
Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.
犯的
机具有政治性质,是拒绝引渡请求的原因之一。
L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».
因此,用Dupuy先生的话来说,提交人的律师就“犯的
机”盘问了Gascon女士。
Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.
恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或犯的
机,都是不能令人容忍的。
Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.
种族主义、仇外心理和反犹太主义的人的犯机加重了一些犯
行为。
Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.
考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前犯的
机是什么。
Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.
同样,从事犯的仇恨
机,出于
决目的可作为重
因素考虑。
Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.
因此,例如根据《刑法典》237条,杀人
将受到惩处,不论犯
者的行为
机如何。
Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.
因此,即使事实证明受害者对事实的评价是不正确的,“犯的
机”也不是该
行的一个要素,没有任何相关意义。
L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.
德国建议扩大关于种族主义行为的刑事立法,在刑时将刑事犯
的种族主义
机作为加重处罚的情节。
Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.
她承认,关于暴力犯的统计数字仍然不够充分,特别是因为这些数字没有揭示出犯
者的
机。
En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.
此外,缔约国解释说,与提交人对委员会的指称相反,犯的“
机”就认定有
所需要的意图而言并无关系。
Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.
加纳因此要求定出冷静、慎重的恐怖主义的法律定义,将犯者的
机和他们行为的后果联系起来考虑。
Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.
对妇女受害人实施“杀人”犯的
机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。
Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.
该法力求对恐怖主义犯进行界定,将它与以类似方式处理的犯
区分开来,并降低进行恐怖主义犯
的
机的重要性。
Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.
一些法院从宽处理这些犯,认可犯
的
机为轻
情节,从而适用两种不同的司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。
L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.
据称由Cagas先生发给Arevalo夫人的丈夫、并主要由检察机关用来确定犯机的电报原件从未公开出示,显然已丢失。
Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.
核查团感到不安的是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据的情况下,公开排除除普通犯以外的
机的可能性。
Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.
十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯机的研究也引起了对犯
学领域的广泛关注。
Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.
安全挑战继续阻碍正常经济和有效人道主义及发展援助,而有限的经济机会则增大了发生暴力行为的风险,形成了从事犯
的
机。
Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.
委员会感到关切的是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视的法律条款,特别是那些关于起诉和惩治出于种族机犯
的法律条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。