Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯罪分的庇护所。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯罪分的庇护所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些犯罪分逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
我国的犯罪分没有受到惩罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者的道义建立在什么基础上?为什么犯罪分到惩罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察还受到犯罪分的渗透。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分利用一切
会丰富其专
知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有为数极少的重罪犯罪分受到法律惩处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
这些为有时是犯罪分
见
干出的。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
我们曾为逮捕犯罪分而提供了合作。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
犯罪分必须为他们所犯罪
接受惩罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
在科索沃,绝允许犯罪分
逍遥法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
犯罪分正在威胁整个波斯尼亚的社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
这项措施有助打击有组织犯罪分利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使人们感到犯罪分能够无法无天肆意作案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
犯罪分现在能够轻易地在各法域之间进
通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些犯罪分的处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
在卢旺达,犯罪分逍遥法外的日
一去
复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应受到保护而免受危险的犯罪分的危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正执死刑的只是极少数犯罪分
。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺犯罪分利用银
部
的
会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。