Mon grand-père préfère lire des romans policiers.
我更爱看侦探小说。
Mon grand-père préfère lire des romans policiers.
我更爱看侦探小说。
Le grand-père et la grand-mère sont déjà arrivés.
奶奶已经到
。
Mon grand-père situe la maison à mi-côte.
我把房屋造在半坡上。
Mon grand-père préfère lire le roman policier.
我喜欢看侦探小说。
Et puis on est allé pêcher. Mon grand-père aime ça.
我们去打鱼。我很喜欢。
C'est la photo des cinquante ans de mariage de mes grand-parents paternels.
这是我奶奶金婚
照片。
A l’âge de 18 ans, mon grand-père a épousé ma grand-mère.
在18岁
我奶奶。
Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfant à l'école.
当今,是由奶奶带小孩上学。
Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfants à l'école.
当今,是由奶奶带小孩上学。
Cinq personnes, pourquoi ma grand-mère et moi, que ses parents.
我有五口人,
,奶奶,爸妈和我。
Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.
一个小男孩通过一个听诊器发现他当矿
一生。
Pourquoi est-ce que le Bon Dieu a fait une si grosse tête aux lions?
在动物园里,小孙子问:“为什么仁慈
上帝为狮子塑造
这么大
脑袋?”
J'ai été puni, raconte un écolier à son grand-père, parce que j'avais fait une bonne action.
小学生对他讲:“我做
件好事,却受到
惩罚。”
Pépé, supplie un petit Ecossais, il fait très chaud: tu m'achètes une glace?
“,”一苏格兰小男孩说,“天气太热,你给我买一个冰淇淋吧。”
Merci aux grands-parents!!! J'ai bien reçu vos cadeaux, papa a dit que vous êtes plus gaga que lui!!!
谢谢婆婆和!!奥麟收到
你们寄
礼物,爸爸说你们比他更爱奥麟!!!
Heu... répond le grand-père, pris de court, pour qu'ils ne puissent pas la passer entre deux barreaux, bien sûr.
一
语塞,回答道:“嗯……一定是为
不让它从铁栅栏中伸出脑袋。”
Prce qu’il est dégrni comme mon grnd-père. Et il me prlit vec tendresse. C’est pour ç que je l’ime.
因为他是半秃顶就像我,而且他很温和
和我说话。就是这个原因所以我喜欢他。
—Pour nos grands-parents,qui,dans leur jeunesse,n'avaient ni le son ni les images,et qui lisaient très peu,c'est une vraie révolution.
对于我们奶奶来说可是一大革命呀,他们年轻
候,哪有什么声音或图像,连读书看报
机会都很少。
Étant un grand-père particulièrement dévoué et gâteux, il m'arrive fréquemment d'abandonner mes activités en cours pour aller le chercher à la crèche.
我是一个非常慈爱和溺爱,有
,我会抛开一切
作,去接他。
Comme nous partons le lendemain en France, cet article n'est pas trop long mais je vais essayer de mettre à jour ce blog régulièrement.
之后我们要去看楠楠奶奶,
间很赶,所以没
间多写啦!等到
法国再继续更新哈!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。