C'est le feu de l'empire et d'Israël contre les Palestiniens et les Libanais innocents.
但里所说的是帝国主义的
火、法西斯主义的
火、行刺者的
火、那个帝国和以
向巴勒斯坦和黎巴嫩无辜人民发射的种族灭绝
火。
C'est le feu de l'empire et d'Israël contre les Palestiniens et les Libanais innocents.
但里所说的是帝国主义的
火、法西斯主义的
火、行刺者的
火、那个帝国和以
向巴勒斯坦和黎巴嫩无辜人民发射的种族灭绝
火。
Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !
起来!我们万众一心, 冒着敌人的火, 前进!
Encore une fois, on a riposté à ces sorties par des tirs antiaériens.
机再次遭到防空
火射击。
Ni la cible des tirs ni le point d'impact n'ont pu être déterminés avec exactitude.
无法判断火的攻击方向和弹着点。
À 19 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la périphérie de Yatar.
30分,yatar郊区受到以的火
火。
Des échanges nourris de coups de feu ont également été signalés à Hébron.
据报道,在希布伦也有激烈的火。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les répercussions des tirs d'artillerie israéliens près de zones résidentielles.
我们特别关切居民区附近以火的影响。
Ce sont les résidents qui reconstruisent leurs villes sous les balles.
正是那居民,冒着
火重建自己的城镇。
Des tirs nourris avaient été concentrés depuis un point proche sur ces quatre hommes âgés.
来自附近的猛烈的火集中针对
四名老人。
Plusieurs immeubles de Gaza abritant des ministères ont été endommagés par des tirs d'obus israéliens.
以的
火破坏了加沙境内若干部委的建筑物。
À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已经被放弃的军营遭到以火袭击。
À 22 h 15, l'artillerie israélienne a bombardé la périphérie de Zaoutar ech-Charqiyé.
15分,Zawtar al-Sharqiyah郊区受到以的火
火。
Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.
由于猛烈的火袭击,库尔塔村的派出所被完全摧毁。
Ces violations aériennes et les tirs anti-aériens qui les ont suivies contiennent un risque d'escalade.
空中违规情况和由此产生的防空
火有可能造成升级。
En outre, nous jugeons préoccupants les tirs antiaériens en provenance du Liban, qui se multiplient.
我们还认为,来自黎巴嫩方面的防空火有所加剧,也是令人不安的。
La puissance de feu est telle que la colline appelée “Côte 304” perd sept mètres de hauteur.
猛烈的火使被称为“304斜坡”的山丘降低了7米。
Ces tirs ont été un autre sujet de préoccupation au cours de la période à l'examen.
真主党防空火使得人们在此汇报期间更为不安。
D'après les rapports de la FINUL, ces tirs antiaériens n'ont parfois aucun rapport avec les survols.
根据联黎部队的报告,防空火有时与
越领空行为无关。
De nombreux villages le long de la frontière dans différentes provinces arméniennes ont essuyé des tirs d'artillerie.
亚美尼亚各省沿边界的很多村庄受到火袭击。
Les bombardements et les tirs des forces israéliennes ont causé d'importants dommages aux locaux de l'Office.
以部队的
火和枪击使近东救济工程处房舍遭到大规模破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。