Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把婚礼晚宴气氛活
了。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把婚礼晚宴气氛活
了。
Surtout à l'époque où l'étroitesse d'esprit était encore en vigueur.
特别是在那个狭隘思想活时代。
Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.
由它组成,它会调节渗透活
在表皮。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活谈话。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开以来,
场日益繁荣,交易活
,收入可观。
Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.
永远活于第一线
他不停地探索新
创
材料。
Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.
对这样一个活人来说, 闲着是难以忍受
。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交通发达,场经济活
。
La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.
这支乐队组合音乐和歌词表现了一种狂热、活
激情。
Les franchises jouent un rôle particulièrement important.
特许经营发挥着特别活用。
Les femmes sâmes, en particulier, sont très actives au sein de ces organisations.
萨米妇女在这些组织里尤其活。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,海沟是生物活系统。
On peut donc dire que vous l'animez.
是你们给它带来了活气氛。
La FIAS est installée partout en Afghanistan.
安援部队活在阿富汗
很多地区。
Les femmes sont également actives dans les congrès populaires de base.
妇女也活在基层人民大会。
Les femmes se sont montrées de plus en plus actives comme animatrices de communautés autochtones.
妇女为土著领导人,变得日益活
。
Le Royaume-Uni agit aussi à l'échelle multilatérale.
联合王国在多边方面也很活。
Il faut rationaliser les travaux de la Commission.
有必要活和整顿委员会
工
。
En Sierra Léone, la société civile est très forte et très active.
塞拉利昂民间社会非常强大而活
。
Mais, en outre, la réalité est toujours dynamique et effervescente.
此外,现实总是活和生动
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。