Et le peuple chinois ont compagnies d'assurance automobile de la réclamation d'assurance, agent d'assurance-automobile éligibilité.
且具备中国人民保险公司汽车险的理赔权、代理汽车保险资格。
Et le peuple chinois ont compagnies d'assurance automobile de la réclamation d'assurance, agent d'assurance-automobile éligibilité.
且具备中国人民保险公司汽车险的理赔权、代理汽车保险资格。
Cette société assurait, entre autres, les automobiles.
索赔人是保险公司,除其他险种外,也提供汽车保险服务。
Incisa affirme avoir dû acheter du matériel comme des pièces détachées et des fournitures, le carburant nécessaire à l'entretien des équipements, ainsi que des assurances aux tiers pour les véhicules utilisés pour le transport de ses mécaniciens.
Incisa说它在购买为维修其设备和装置所需的诸如零件、消耗品和燃料等及为运输其机械员的汽车购买第三者汽车保险方面蒙受费用。
L'harmonisation de la réglementation aux niveaux régional ou sous-régional concernant la taille et le poids des camions, l'assurance automobile aux tiers, les permis de conduire et les autres formalités de passage en transit devrait également être activement poursuivie.
还应在域或次
域一级迅速开展关于卡车尺寸和重量、第三方汽车保险、驾驶证和其他过境贸易单据等管理规定的协调工作。
Le montant de 153 700 dollars comprend l'achat de quatre voitures (25 000 dollars l'une) et d'un minibus (35 000 dollars), pour un coût total de 110 000 dollars; les frais d'assurance des véhicules (12 000 dollars); les frais de carburants et de lubrifiants (31 700 dollars).
估计数153 700元包括购买四辆车,每辆25 000
元和一辆价格35 000
元的小型汽车的费用(110 000
元);汽车保险(12 000
元);汽油、机油和润滑油(31 700
元)。
Le montant prévu est ramené à 445 700 dollars, soit une baisse nette de 103 300 dollars, compte tenu du profil des dépenses engagées au cours de l'exercice; la baisse s'explique par le niveau moins élevé que prévu des dépenses de location de véhicules, d'achats de pièces de rechange et de carburants et lubrifiants, ces économies étant en partie contrebalancées par des dépenses plus fortes que prévu pour ce qui est de l'assurance des véhicules.
根据报告所述期间的实际支出情况,本项下经费减445 700
元,净减103 300
元,原因是由于租车、备件、维修和保养以及汽油、机油和润滑油的经费低于预期,但因用于汽车保险的经费有所增加,减
额被部分抵消。
Troisièmement, l'harmonisation des réglementations de la circulation est indispensable: adhésion à la Convention sur la circulation routière (1968) et à la Convention sur la signalisation routière (1968); adhésion à des mécanismes régionaux d'assurance automobile (par exemple, la carte verte en Europe pour des pays tels que le Kazakhstan et le Kirghizistan, la carte brune en Afrique de l'Ouest et la carte jaune en Afrique australe et Afrique de l'Est; efforts d'harmonisation des coûts de transit et des procédures d'octroi de licences pour le secteur des services de transport.
需要通过加入《公路交通公约》(1968) 以及《道路标志与信号公约》(1968),来对交通规章实行协调化;还应当加入域间汽车保险制度(在欧洲对哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦等国家颁发绿卡、在西部非洲颁发棕卡、以及在东南非颁发黄卡),以及加强在运输服务部门协调过境费用与许可程序的协调化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。