1.COLOMBIE Les Laboratorios Chalver sont la seule entreprise locale fabriquant des inhalateurs à doseur à base de CFC.
哥伦比亚 Laboratorios Chalver是唯一一家地方所有生氟碳计量吸入器企业。
2.Ces deux produits sont vendus sur le marché et sont fabriqués parallèlement aux inhalateurs à doseur à base de CFC.
市场上有这两种品的供应,这品与氟碳计量吸入器同时生。
3.Les appareils de javellisation étaient souvent endommagés, soit par la forte pression dans les cylindres de chlore, soit faute des pièces de rechange appropriées.
清毒器往往由于筒气压过高或者缺乏适当的配件而损坏。
4.Le Comité avait également demandé à cette Partie de soumettre au secrétariat sa stratégie de transition pour parvenir à l'élimination des inhalateurs-doseurs utilisant des CFC, pour qu'il puisse l'examiner.
还请该缔约方向秘书处提交其氟碳计量吸入器逐步淘汰过渡战略,供履行委员会审议。
5.La fabrication d'inhalateurs à doseur à base de CFC cessera lors du lancement et tout l'équipement utilisé uniquement pour la fabrication d'inhalateurs à doseur à base de CFC sera détruit.
届时,将停止氟碳计量吸入器的生,完全用于生氟碳计量吸入器的所有设备都将予以销毁。
6.Plusieurs représentants ont souligné l'importance de la question à l'examen, vu l'augmentation de la demande d'inhalateurs émanant des asthmatiques et des victimes d'autres affections respiratoires dans le monde entier.
7.Une autre représentante a souscrit aux arguments du représentant de la Communauté européenne, ajoutant qu'il faudrait interdire les inhalateurs-doseurs faisant appel aux CFC puisque des solutions de remplacement étaient disponibles.
8.Il a également relevé que le rapport d'activité du Groupe de l'évaluation technique et économique n'indiquait pas clairement s'il fallait donner la préférence aux inhalateurs-doseurs à CFC ou sans CFC.
9.Les inhalateurs à doseur à base de CFC sont encore fabriqués à l'heure actuelle car les inhalateurs à doseur à base de HFA n'ont pas encore été lancés sur le marché.
目前,氟碳计量吸入器的生,是由于氢氟烷烃计量吸入器还没有上市的缘故。
10.Nombre de projets financés par le Fonds multilatéral pour permettre la conversion d'usines de fabrication d'inhalateurs-doseurs utilisant des CFC et appartenant à des fabricants locaux en étaient toutefois à leur début.
而,由多边基金提供资金用以改换当地拥有的氟碳计量吸入器生的许多项目仍处于初级阶段。
11.A l'avenir, le Groupe ne recommanderait plus l'octroi de dérogations aux fabricants d'inhalateurs doseurs contenant des CFC qui, parallèlement, commercialisaient sur le même marché des inhalateurs sans CFC renfermant le même principe actif.
12.Le Comité avait constaté d'importants progrès dans toutes les Parties visées à l'article 5, qui se détournaient des inhalateurs-doseurs utilisant des CFC, à mesure qu'un éventail de solutions de remplacement techniquement possibles devenait disponible.
13.Les niveaux de production de ces inhalateurs à doseur figurent dans le tableau ci-dessous : Des inhalateurs à doseur à base de CFC, contenant de l'ipatropium, sont également produits au Mexique par une société transnationale.
这计量吸入器的量如下表所示: 墨西哥的Ipatropium氟碳计量吸入器也由一家跨国公司生。
14.L'entreprise produit des inhalateurs à doseur à base de CFC avec sept substances actives comme on peut le voir ci-dessous: L'Institut national de surveillance des produits pharmaceutiques et alimentaires est l'institution d'enregistrement de nouveaux médicaments.
如下表所示,该企业研发了七种不同有效成份的氟碳计量吸入器: 国家食品药品监督局负责登记新药。
15.Dans son rapport, le Bangladesh avait noté que sur un total de 155,135 tonnes métriques de CFC importés, 71,88 tonnes métriques (CFC-11: 20,76 et CFC-12: 51,12) étaient destinées à la fabrication d'inhalateurs-doseurs utilisant des CFC.
16.Le Comité exécutif avait ensuite demandé aux Parties qui produisaient des inhalateurs-doseurs à base de CFC de prendre des mesures concrètes pour éviter de se trouver en situation de manquement à leurs obligations au titre du Protocole.
17.D'autres ont fait observer que vu l'évolution de l'utilisation d'inhalateurs doseurs contenant des CFC dans les pays Parties visés à l'article 5, il était peu probable que ces pays réussissent, sans assistance, à achever leur conversion d'ici à 2010.
18.Elle a préconisé que chaque Partie établisse un plan d'action fixant une date pour l'arrêt définitif de l'utilisation de CFC dans les inhalateurs doseurs et le soumette à temps pour pouvoir être examiné à la dix-neuvième Réunion des Parties.
19.Il estime que cela est faux étant donné que rien dans la première option n'empêche le Bangladesh de continuer à fournir des inhalateurs-doseurs utilisant des CFC à sa population et qu'il n'y avait donc pas de risque pour leur santé.
20.Le gouvernement de Cuba propose d'éliminer les CFC dans les inhalateurs à doseur en mettant en oeuvre une stratégie nationale de transition et en reconvertissant les inhalateurs à doseur à base de CFC à des inhalateurs à doseur à base de HFC-134a.