Le contrôle des grossesses est essentiel à la santé de la mère et de l'enfant.
对于母来说,避孕是一个基本问题。
Le contrôle des grossesses est essentiel à la santé de la mère et de l'enfant.
对于母来说,避孕是一个基本问题。
Le système pénitentiaire est doté de 12 résidences pour mères et enfants, accueillant 776 enfants.
刑事执法机构中有12栋母楼,里面住着776名儿童。
Il importe donc de recadrer les politiques à la fois sur la mère et sur l'enfant.
这需要重新把政策重点放在母身上。
La priorité est accordée à la réduction du risque de transmission du VIH de la mère à l'enfant.
减少艾滋病毒母传染风险是一个优先事项。
Elle joue également un rôle actif dans la protection des intérêts de la mère et de l'enfant.
与此同时,它还必须积极发挥作用保护母的利益。
Le mariage précoce entraîne souvent une grossesse précoce, qui fait courir des risques à la mère comme à l'enfant.
早婚往往意味着早孕,给母带来危险。
Nous avons également commencé à nous attaquer à la question cruciale de la transmission de la mère à l'enfant.
此外,我们已经开始处理母传染保护的重要问题。
Dans les zones urbaine, des contraceptifs peuvent être distribués par le programme de SMI ou dans les pharmacies.
在城市区,可
通过“母
服务计划”或药店发放避孕药具。
Personne du sexe masculin par rapport à son père et à sa mère;Descendant de: fils des rois.
母石错写成了母线石。让人不禁想到“慈母手中线,游
身上衣”。
On a supposé qu'ils avaient manqué les deux hommes et atteint le véhicule qu'occupaient la mère et son enfant.
现在的假设是,他们没有打中两名男,却打中了母
二人乘坐的汽车。
Ces allocations ont pour objet d'améliorer la situation nutritionnelle de la mère et de l'enfant pendant la grossesse et l'allaitement.
提供这些补贴的目的是改善怀孕和哺乳期间的母营养状况。
Ce sont là des données qui proviennent de rapports d'hôpitaux, de Caisses de maladie et de services de soins aux enfants.
这些数字是根据医院、疾病基金和母保
机构的报告得出的。
Les services de santé maternelle et infantile sont dispensés dans les polycliniques qui sont stratégiquement situées pour permettre un accès facile.
母保
服务由战略性
分布
保证方便利用的多科联合诊所提供。
L'UNICEF a continué de fournir en traitements antipaludéens très efficaces une centaine de centres de santé maternelle et infantile et 15 hôpitaux.
儿童基金会继续向索马里境内100多所母保
设施和15家医院提供高效疟疾治疗药物。
Les Cruchot, madame des Grassins et son fils arriverent a huit heures, et s'etonnerent de ne voir ni madame Grandet ni sa fille.
克吕旭叔侄,德•格拉珊母八点钟上门,都为没有见到格朗台太太母女俩而惊讶。
L'UNICEF continue de dispenser des fournitures aux centres d'alimentation complémentaire et thérapeutique et aux centres de santé destinés aux mères et aux enfants.
儿童基金会不断提供用品给补充和食疗中心与母保
中心。
Au cours de cette année, nous allons lancer un programme pilote de prévention de la transmission du VIH de la mère à l'enfant.
今年,我国将开始执行一个预防艾滋病毒母传染的试点方案。
Il s'agit des services de santé maternelle et infantile qui incluent les soins prénatals et postnatals et des services de planification de la famille.
这就是母保
服务,其中包括产前和产后护理
及计划生育服务。
En outre, nous nous occupons de prévenir la transmission mère-enfant, en menant les campagnes d'éducation nécessaires et autres interventions plus directes dans les centres de santé.
此外,正在进行必要的教育运动和在服务点进行其他更直接的干预,
便预防母
传染。
L'important n'est pas tant la forme juridique stricte de la relation qui unit les entités, comme le lien société mère-filiale, que la nature de cette relation.
重要的不是实体之间关系的严格法律形式,如母
公司关系,而是这一关系的实质。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。