La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧创作在于战胜对
亡
恐惧。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧创作在于战胜对
亡
恐惧。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她是法国首例和甲型流感有认
亡病例。
Le nombre de 34.073 morts a ete confime par les autorites chinoises.
中国当局认
亡人数是34073。
Fragile et repliée sur elle-même, Naoko n’a pas encore surmonté la mort de Kizuki.
直子自己很脆弱,尚未克服木月亡。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有亡
问题嘛,那只有一个同谋者--我
母亲。
C'est là la deuxième interrogation sur la mort de Jean-Paul II.
这是第二回合保罗二世亡调查
重点。
Et la seule fois qu'il touchait la terre, c'etait le jour de sa mort!!!
一旦它碰到了大地,那一天就是它亡
日子!
Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.
而且事实上,在自恋系中涉及到
东西,正是被设想
、想象
亡。
Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.
既然可恶亡已经夺走一个爱
生命。
Au total, l'étude a passé au crible 9.200 décès liés à la maladie d'Alzheimer.
研究者们共计研究了9200起与该神经退行性病变阿尔茨海姆症相亡病例。
L'heure était venue à laquelle l'infortunée allait mourir.
那个不人
亡
时刻就要到了。
Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors.
当你入睡后我就是一只亡
鸟.
L'accident aurait fait des centaines de morts.
这场意外可能造成了好几百人亡。
Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.
我想象着我自身亡
那一冻结
瞬间。
Il sourit, ont fait le voyage vers la mort.
他微笑着,走上通向亡
征途。
Ils m'entourent les gemissements de la Mort.
亡
哭喊它们在我周身回荡不息。
L'alcool tue des dizaines de milliers de gens chaque année.
饮酒每年致使成千上万人
亡。
La faiblesse de caractère constitue une des principales causes de la mort de Louis XVI.
路易十六软弱性格,也是他
亡
一大原因。
La mort est signe de transformation. La chenille meurt et laisse sa place au papillon.
亡只是一种转换
形式。毛毛虫
去了,蝴蝶破茧而出。
La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.
完全可以理解,亡作为中介
元素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。