Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥长向会议致词。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥长向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
长和
长是政府的执法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
院的职能由
长行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
长和司法部长应该分别办公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
长的职位两次都是由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过家
长。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或长接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们的工作由长办公室协调。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交长办公室供正式起草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
长办公厅仅仅
些文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
长成立了一个委员会负责调
些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交长。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
长职务由司法部长出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
长办公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
长办公室开始对
起案件展开调
。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
长办公室正在对另外13起案件进行调
。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福长已经开始对此案进行刑事调
。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理长提交了一份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止长的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。