Je suis le savant au fauteuil sombre. Les branches et la pluie se jettent àla croisée de la bibliothèque.
是坐在暗色扶手椅里
学者,枝条和雨滴交织敲打这座图书馆。
Je suis le savant au fauteuil sombre. Les branches et la pluie se jettent àla croisée de la bibliothèque.
是坐在暗色扶手椅里
学者,枝条和雨滴交织敲打这座图书馆。
Elle était perchée sur une branche de platane et s'arrangeait, du bec, les plumes du jabot, avec tant de grâce et de distinction que j'en suis tombé amoureux.
她就这样栖息在一棵梧桐树枝条
。她
嘴巴,还有腹部
羽毛,是那么优美,那么与众不同,
她了。
Ces réactions sont généralement d'abord perceptibles chez des sujets sensibles, puis se propagent d'un sujet à l'autre et finissent par affecter des peuplements et des écosystèmes tout entiers.
压力反应通开始出现在敏感
,然后从叶子串联到枝条、到树木而最后到林木和生态系统一级。
Vous ressemblez à la petite plante pour être même, la branche molle, la feuille vert clair, prises vous enracinez sur la terre fertile, se développe sous la lumière du soleil réconfortante.
可孩子们,每当
想到你们,眼前就浮现出那些充满生机
小树苗。你们像小树苗一样,柔软
枝条,嫩绿
叶子,在肥沃
土地
扎根,在和煦
阳光下成长。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。