Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.
“2. 世界大用机械设备
决时,应以无记录
决代替举手
决,以记录
决代替唱名
决。
Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.
“2. 世界大用机械设备
决时,应以无记录
决代替举手
决,以记录
决代替唱名
决。
Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.
议用机械设备
决时,应以无记录
决代替举手
决,以记录
决代替唱名
决。
Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.
国际议用机械设备
决时,应以无记录
决代替举手
决,以记录
决代替唱名
决。
Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.
首脑议用机械设备
决时,应以无记录
决代替举手
决,以记录
决代替唱名
决。
Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.
议用机械设备
决时,应以无记录
决代替举手
决,以记录
决代替唱名
决。
Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.
议用机械设备
决时,应以无记录
决代替举手
决,以记录
决代替唱名
决。
Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.
缔约方大以机械手段
决时,应以无记名
决方式代替举手
决方式,并以记名
决方式代替唱名
决方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。