J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.
我觉得曾见过他。
J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.
我觉得曾见过他。
As-tu déjà nagé avec les dauphins?
你曾和海豚一起游泳吗?
L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.
曾爱人,曾
害,无能为力,因为爱好自私。
Le citadelle était autrefois la salle de discution des affaires d’Etat.
城堡也曾作为议事大厅。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您以前曾请过签证吗?
Ils ont joué deux saisons ensemble à Guingamp.
他们曾一起在甘冈效力两个。
Il a beaucoup travaillé en vue de cet examen.
他曾为了这次考试
书。
Avez vous une liste de cours principaux que vous avez suivis?
您有您曾修过
主课清单吗?
Votre demande de visa a-t-elle été refusée?
1你是否曾被拒绝颁发中国签证?
C'est une époque que j'admire Sarkozy,le président de la France.
曾有一个时期我很崇拜法国总统萨科奇。
Nous avons passé deux jours dans ce petit village.
我们曾在这个小村庄里住过两天.
N’est-ce plus ma main que cette main presse?
难道这不再是你曾紧握过
手?
J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.
我曾看到一个天使,他向我走来.
Vous ou un memnre de votre famille refusé un visa pour le Canada?
你和你家人曾
被拒绝签证吗?
Est-ce ainsi qu’il en agit avec ceux qui l’ont aidé ?
他对曾帮助过他
人们就这样表现?
La promesse a été très belle, mais elle est enfin du passé.
曾誓言很美好, 但也是过去.
Madame Cresson a été membre de la Commission européenne.
克勒松夫人曾担任欧盟委员会委员。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
曾,他们相爱,但后来她离开了他。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
你曾被驱逐、流放或被要求离开一个国家?
Il explique en anglais et en chinois l’histoire de ce régiment.
他可以英文和中文讲述部队曾
过往
历史。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。