Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处的便利作用,不明确性和看法的不一致目前依然存在。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处的便利作用,不明确性和看法的不一致目前依然存在。
L'avis de la Cour est remarquable par son caractère explicite, son ampleur et sa quasi-unanimité.
法院的裁决在其明确性、广度和意见几乎完全一致几方面是相当可观的。
Dans le contexte d'un système fonctionnel, l'enregistrement accroît l'égalité de chances entre fournisseurs.
在按功能划分的制度中,登记制度提高了应商机会的明确性。
Le souci d'exhaustivité ne saurait nuire à la clarté.
包含性不应以明确性为代价。
L'Organisation des Nations Unies a ainsi pu intervenir plus rapidement et plus efficacement.
种方式所提
的明确性使
得以作出更及时、有效的反应。
Une telle clarté contribuerait donc à maintenir la cohésion entre nous.
因此,种明确性会有助
我们大家保持团结。
Ce texte apportera des précisions et des éclaircissements utiles aux décideurs.
据此,该项文件能为决策者提进一步的明确性和确定性。
Les travaux de la Commission souffrent de cette ambiguïté.
委员会本身的工作也受到种不明确性的影响。
Il espère ainsi donner plus de cohérence et de clarté au processus.
些规则可望使该进程具有一定的连贯性和明确性。
L'absence de clarté est le plus dangereux des virus dans toute activité collective.
缺乏明确性是任何集体活动最危险的病毒。
Ce qu'il faut ici, c'est de la précision et de la clarté.
因此,在里,我们需要的是准确性和明确性。
À ce jour, peu a été fait pour améliorer la clarté conceptuelle.
但并没有作出多少努力来加强概念上的明确性。
Cette déclaration prête peut-être à discussion quant à la clarté de l'intention exprimée.
一声明可能会促使人们讨论已表明意向的明确性。
Cette solution, quoique très répétitive, contribuerait à plus de clarté.
个解决办法,虽然大体上重复,对明确性却有帮助。
J'ose espérer que cela éclairera et orientera vos délibérations et servira à informer vos décisions.
我希望种意见会使你们的审议工作具有明确性和目的性,并可以为你们的决策提
信息。
Tout cela exige d'y consacrer beaucoup de temps et de ressources.
采取必要步骤而确保一贯性和明确性需要相当多的资源和时间。
Des inquiétudes quant à la clarté de cette disposition ont cependant persisté.
不过,与会者还是对一规定的明确性表示担心。
L'exactitude et la clarté des avis fournis par le Bureau n'ont pas posé de problèmes.
对法律事务厅提
的法律意见的准确性和明确性没有提出质疑。
On s'est également inquiété du manque de clarté de ce projet de disposition.
会上还对该条款草案缺乏明确性表示关切。
L'actualité de la Déclaration du Millénaire est manifeste, et elle exclut totalement toute orientation partiale.
该《宣言》的明确性是清楚的,完全排除了任何不全面的重点。
声明:以上例句、词性分类均互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。