Le contrat n'est pas signé, et de ce fait, il est nul.
合同没有签字, 因此, 它是。
Le contrat n'est pas signé, et de ce fait, il est nul.
合同没有签字, 因此, 它是。
Il avait décidé de scinder le projet de directive 3.4 en deux dispositions distinctes.
准则草案3.4.1新案文 规定:明示接受一项
留也是
。
Une telle réserve serait simplement nulle et non avenue.
这样留是断然
。
Une telle renonciation aux droits est nulle et non avenue.
此种放弃权利行为是。
Les réserves non valides devraient être considérées comme nulles et non avenues.
留应被视为作废。
Au demeurant, les conséquences de l'invalidité d'une réserve ne sont pas évidentes.
留
果也不明确。
Du point de vue juridique, ses revendications n'ont, semble-t-il, pas de validité.
这种要求在法律上是。
C'est pourquoi les recours contre la torture sont inutiles.
因此,针对酷刑补救是
。
Deuxièmement, il faut supprimer les produits dépassés ou inefficaces.
第二,必须取消过时或产出。
À défaut de fondement en droit international, ils n'étaient pas valides.
没有国际法基础行为是
。
L'acceptation expresse d'une réserve non valide n'est elle-même pas valide.
明确接受一项留也为
。
Ainsi, la clause compromissoire était nulle et non avenue.
因此,仲裁条款也是。
La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.
通过国家决议做法已证明是
。
Le mariage d'une personne qui n'a pas encore atteint seize (16) ans est nul.
不满16岁人
婚姻是
。
Les murs sont les formes de défense les plus primitives et les plus inefficaces.
城墙乃是最原始和最防御形式。
Cela vaut pour des réserves valables comme pour celles dont la validité pourrait être contestée.
有留和被认为
留概莫例外。
En outre, les aveux obtenus sous la torture ne sont pas valables.
此外,以酷刑取得供词也是
。
Un congé donné pendant une période protégée est nul.
在受护期间做出
解雇决定是
。
Ces actes sont inadmissibles et nuls et non avenus.
此种行径是不可接受,是非法和
。
Toute disposition ou acte discriminatoire est nul de plein droit.
任何歧视性行为或规定依法律是
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。