Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务
价格在30欧左右,还有
馆
费用。
Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务
价格在30欧左右,还有
馆
费用。
L’hôtel ou nous avons passe la nuit se trouve au bord de la mer.
我们住过一晚

馆坐落
大海边。
Le GH est très agréable, vieille maison arrangée en maison d’hôte bien décoré.
我
馆满漂亮
,就是没有无线
网。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部费用包括
费和五天
馆费。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽车停放在
馆
车库
。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被护送至他们
馆。
En 30 ans Richard Clayderman est descendu dans plus de 5 000 hôtels différents.
30年间RC在超过5000所不同
馆入住。
George monta dans un taxi , et donna l’adresse de l’Hôtel de Jardin .
乔治
了出租汽车, 并告诉了到“ 花园
馆”
地址。
Pour ce faire nous demandons l’aide de l’agence de voyage situé près de l’hôtel.
我们向
馆旁
行社打听。
L'hôtel français ressemble à la maison française.
而法国
馆则像法国
住宅。
Notre GH avec une agréable terrasse où nous mangeons souvent. Notre serveuse.
我们入住
馆有个可爱
平台,常在

饭。旁边是服务员。
Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.
警察查问了
馆
女收款员。
Dans les trois dernières années, on avait vendu pour 3 millions de dollars de réservations.
过去三年来售出
馆订房大约值300万美元。
Les officiers d'état-major sont actuellement logés dans des chambres d'hôtel louées par l'ONU.
目前,工作人员居住在由联合国提供
馆中。
Le jeune touriste italien Fabio di Celmo perd la vie dans le premier attentat.
在前几轮
馆爆炸中,一名年轻意大利
客Fabio di Celmo被炸死。
Les installations hôtelières répondent aux normes internationales les plus élevées.
当地
馆设备符合最高
国际标准。
Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.
该中心位于原是一家
馆
地盘内。
Le ressortissant britannique a choisi de rester à son hôtel.
其中一名英籍人员做了留在
馆内
选择。
C'est en chemin que les trois enfants auraient réussi à s'enfuir, ce qui a provoqué la confusion au commissariat.
从
馆到警局
途中,三名子女设法逃脱。
Les éléments de preuve fournis indiquent que des frais d'hôtel ont été engagés en chemin.
提供
证据表明,有关
馆费发生在
行途中。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。