La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为救护部门的领导。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为救护部门的领导。
La radiographie "classique" utilise la propriété des rayons X de traverser l'organisme et d'impressionner une pellicule photographique.
“传统”使用通过人体的X
线通过财产和打动照相底片。
Le Centre d'imagerie médicale des Caraïbes a lancé de nombreux projets de téléradiologie dans la sous-région.
加勒比医疗影像中心加勒比次区域中承担了多个远程
项目。
Le matériel nécessaire à la téléradiologie est resté en place, bien qu'il faille le mettre à jour.
远程所需的硬件设备仍可使用,但急需要更新和改进。
Le tableau 2 ci-dessous montre l'évolution en ce qui concerne l'utilisation de la radiologie diagnostique et les expositions associées.
表2显示诊断的使用和相关照
的趋势。
Finalement, deux domaines de la télémédecine ont été retenus: la téléradiologie et les vidéoconférences.
最终,有两个方面的远程医疗得以实施:远程和视频会议。
L'expérience a montré que la téléradiologie est extrêmement coûteuse et qu'elle ne serait pas praticable sans aides supplémentaires.
经验表明,远程的费用过于高昂,
无额外补贴的情况下
本不可行。
Les radioexpositions subies par les patients sont liées à la radiologie diagnostique, à la médecine nucléaire et à la radiothérapie.
患者受到电离辐照
与诊断
、核医
和
治疗有关。
L'expérience d'Anguilla, pour ce qui est des applications sanitaires des technologies de l'information et de la communication, se rapporte à la téléradiologie.
安将信息和通信技术应用于保健服务方面的经验与远程
存
特别紧密的联系。
Cependant, le coût élevé des systèmes de téléradiologie avancés a empêché le Centre d'imagerie médicale des Caraïbes de proposer ce service à temps plein.
然而,先进远程系统的高昂成本已迫使CMIC无法继续提供全职服务。
On espère qu'avec une formation supplémentaire, un système de téléradiologie plus efficace et mieux adapté aux besoins du pays pourra être mis en place.
该机构希望利用额外的培训,组建一套适合该国国情的更高效的远程系统。
Le recours à la téléradiologie est limité par les possibilités de financement, par le manque de personnel qualifié et par la méconnaissance des décideurs.
远程的使用受到了供资选择、训练有素人员的不足以及决策者当中宣传不足的种种限制。
Après que cette dernière a été proposée comme solution pour répondre aux besoins du territoire, on a déterminé le matériel dont on avait besoin pour faire fonctionner un service de téléradiologie.
提议将远程
作为满足该地区需求的解决方案后,支持远程
所需的设备已确定下来。
Les enfants soignés à l'Institut national d'oncologie et de radiologie souffrent eux aussi du blocus, les médicaments, le matériel et les autres articles nécessaires devenant de plus en plus rares.
国家肿瘤
和
研究所接受治疗的儿童,目前也感受到了封锁的影响,因为药物、设备和其他用品越来越稀缺。
Le projet Smart Labrador offre divers services de santé: consultations médicales et diagnostic à distance, consultations à distance avec des spécialistes, formation continue et perfectionnement des professionnels de santé, téléradiologie, stockage et transmission des dossiers médicaux, télépsychiatrie, administration et gestion.
智能布
多项目提供多种保健服务,例如远程医
咨询和诊断、专家咨询、继续教育和保健工作人员的联业发展、远程
、医疗文件的存储和转发、远程精神病
和行政与管理。
Dans plusieurs pays, cela s'est traduit, pour la première fois dans l'histoire, par le fait que les doses annuelles collectives et individuelles imputables à la radiologie diagnostique ont dépassé celles imputables à la source précédemment la plus importante, le fond naturel de rayonnement.
一些国家中,这种情况
历史上首次导致诊断
造成的年集体和人均电离辐
剂量超过此前最大来源(天然本底辐
)的剂量。
Ses activités dans le champ des technologies couvrent de nombreux domaines, dont la sécurité des transfusions sanguines, les produits sanguins, les services de laboratoires, le diagnostic radiologique, l'appareillage médical, la chirurgie, l'anesthésiologie, la transplantation, la médecine en ligne, la génomique et l'évaluation technologique.
卫生组织与技术有关的活动涉及多个领域,包括输血安全、血液产品、实验室服务、诊断和其他医疗设备、外科、麻醉
、移植、电子保健、基因组
和技术评估。
Au Mexique, la télémédecine a été utilisée dans les domaines de la radiologie, de la cardiologie, de la pathologie, de la dermatologie et de l'ophtalmologie, et quelques expériences ont été réalisées dans les domaines de la téléchirurgie et des soins d'urgence à distance.
墨西哥,远程医疗已应用于
、心脏病
、病理
、皮肤病
和眼科
领域,并
紧急情况下的远程外科手术和远程护理方面取得了一些经验。
En effet, l'Afrique a besoin de la coopération et de l'assistance technique extérieure, et notamment de l'AlEA, pour renforcer les infrastructures nationales de régulation et de contrôle des sources radioactives, et pour promouvoir l'échange d'informations dans le domaine de la sécurité radiologique et nucléaire.
非洲需要外界尤其是原子能机构的合作与技术援助,以加强国家管制和监督源的基本体制,鼓励交流
与核安全方面的信息。
Le Japon est coauteur du projet de résolution dont la Commission sera saisie, car il est convaincu que les travaux du Comité scientifique consistant à recueillir, à synthétiser et à diffuser des informations radiologiques, revêtent une grande importance, puisque la technologie nucléaire est de plus en plus largement utilisée dans le monde.
日本作为提交审议的决议草案的共同提案国之一,深信当今世界原子技术使用更趋广泛的情况下,科
委员会收集、整理和散发
信息的工作具有重要意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。