Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.
毫无疑问,这种哲学仍然在模糊共相之中寻找
撑点。
Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.
毫无疑问,这种哲学仍然在模糊共相之中寻找
撑点。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
计灵感来源于当地
猴面包树,位于四角
四根巨大
柱
撑起了整个球
。
Les jambes me rentrent dans le corps.
〈转义〉我疲乏得两腿撑不住了。
J’espère que je peut travailler à l’entreprise ayant le soutien de telles cultures.
我希望来能在有着这样文化
撑
企业工作。
Le Gouvernement israélien n'a pas fourni de preuves pour étayer ces allégations.
以色列并未提供任何进一步具
证据来
撑其指称。
Pendant combien de temps la communauté internationale peut-elle soutenir une opération si coûteuse et difficile?
国际社会还能撑这样一次耗费巨大而困难重重
行动多久?
L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.
法制是撑正义社会
第三根
柱。
Une mise en œuvre sélective porterait atteinte au consensus sur lequel elle repose.
执行时候挑三拣四,
会破坏《反恐战略》赖以
撑
共识。
Les résultats n'ont pas encore été complètement pris en compte dans les programmes de pays.
这些经验和模撑人口基金在各种政策对话中
立
及使这个立
成为正
。
Dans certains pays en développement, près d'un tiers des foyers sont dirigés par une femme.
在一些发展中国家,几乎三分之一家庭是以一个妇女作为
撑。
Non moins nombreux les moyens par lesquels ces conflits sont attisés.
撑这些冲突
手段也多种多样。
Cet héritage commun est le fondement du développement durable pour tous.
共享遗产对共同发展
可持续性提供了
撑。
Les technologies de l'industrie musicale sont devenues de plus en plus accessibles au niveau mondial.
撑音乐工业
技术在全球各地已越来越普及。
Les ressources naturelles servent à alimenter l'économie mondiale.
自然资源撑着世界经济。
La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.
新裁军架构应当有六个
柱
撑。
Le Gouvernement libérien a créé le RUF et le soutient à présent.
利比里亚政府制造并撑了联阵。
Dans certains cas, ces groupes bénéficient de la complicité de membres des forces de police.
在一些案例中,这些帮派并得到警官帮助和
撑。
Pour que ses effets bénéfiques durent elle doit être soutenue par un environnement viable.
为持续获益,经济增长必须有可持续环境作为
撑。
Les consignes sont données par les services spéciaux soudanais.
他们是喀土穆政权用大笔石油第纳尔招募、培训、指挥和
撑
,并接受苏丹特勤
指示。
Les personnes âgées sont parfois laissées derrière, sans soutien familial traditionnel ni ressources financières suffisantes.
老年人可能被留下来,失去传统家庭
助,甚至没有足够
汇款给予经济
撑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。