Il y a du tirage entre eux .
他们之间有擦。
Il y a du tirage entre eux .
他们之间有擦。
Il faut frotter le timbre pour dégager les parfums.
擦一下邮票就能闻到香味。
Il y a eu des frottements.
产生了一擦。
Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.
穆斯林之间,也时而有擦和冲突
纷争。
Le frottement est proportionnel au poids.
擦力与重量成正比。
Toutefois, les deux camps connaissent des dissensions internes susceptibles d'influer sur le déroulement des élections.
但是,两个阵营都出现了内部擦,这
擦可能对选举产生影响。
La période à l'examen a également été marquée par certaines frictions dans le monde politique.
在报告所述期间还出现一政治
擦。
Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.
船只向前航行时,需要水擦。
Les accrochages entre les groupes se sont poursuivis.
各团之间
擦仍在持续。
Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.
火车需要滑轮在轨道擦才能前进。
Avec l'avènement de la mondialisation, l'intégration économique risque d'exacerber les tensions culturelles.
随着全球化深入,经济一
化可能加剧文化
擦。
Vous pouvez aussi frotter un peu de sucre ou de sel dessus pour gommer les impuretés.
你也可以在唇部涂抹糖或盐
回
擦以便去除污垢。
La Convention offre un cadre juridique pour surmonter les divergences entre systèmes juridiques.
《公约》提供了一个克服不同系之间
擦
法律框架。
Les tensions qui sont nées entre les organes législatif et exécutif de l'État restent inquiétantes.
在政府立法和行政两个部门间出现
擦依然令人关切。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除发生一零星
擦之外,《停火协定》得到了遵守。
Y a qu'à frotter avec de l'herbe là, ça ira bien.
就用这里草擦干净,会好
。frotter是
擦
意思,还表示涂,抹,此外还有殴打某人,斥责某人
意思。
Souvent, ces divisions et frictions transparaissent dans le ton et le contenu religieux de certains discours.
这分歧和
擦常常表现在各种宗教主张和倾向中。
La production de documents qui n'ont aucun impact positif est simplement une source de friction qui pourrait être évitée.
一味提出没有积极影响文件只会造成
擦,而这种
擦以其他方式是可以避免
。
Des différends sont apparus entre le personnel de base et les consultants au sujet de leurs responsabilités.
核心工人员与顾问在职责问题
有
擦。
Il ne fait aucun doute que ces questions sont une grave source de frictions dans les relations internationales.
无疑,这问题是国际关系中
擦
重要根源。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。