Il décide, un jour, de se rendre à pied, au «Queen's hall» où il devait diriger une répétition.
有一天,他定步行去皇家音乐厅指挥
。
Il décide, un jour, de se rendre à pied, au «Queen's hall» où il devait diriger une répétition.
有一天,他定步行去皇家音乐厅指挥
。
Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...
准备回巴黎,老大(字义
教父,在这样的选秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家
渔获和重振
那么几个人的士气。老大应该就
这样的嘛。
La guerre illégale et immorale menée actuellement contre le peuple palestinien a fait l'objet et continue de faire l'objet d'une répétition sur l'île de Vieques.
目前正在对巴勒斯坦人民进行的法的、不道德的战争,
在别克斯岛上
的,这种
仍在进行。
De plus, elles supposeraient l'organisation d'activités de formation et d'exercices d'entraînement, le règlement des questions de commandement et de contrôle et la définition précise de règles d'engagement.
跨国界行动还需要进行训、
和演习,指挥和调遣以及明确的交战规则等问题也需慎重解
。
Ainsi, une ne faut pas s'attendre que le début des paragraphes dans un instant, une répétition du drame n'a pas été à la hâte une mise en scène.
,一个从没被预料到的段落
转瞬间开始,一段没有经过
的戏剧亦在仓促中上演。
Pour citer un exemple récent, la première représentation de théâtre en langue serbe depuis la fin du conflit a eu lieu dans le principal théâtre de Pristina. La pièce a été mise en scène et représentée par des Serbes, et le public était composé d'un grand nombre de Serbes.
最近的一个实例,本月初,自从冲突结束以来第一部塞尔维亚话剧在普里什蒂纳的科索沃主要剧院上演,它时由塞尔维亚人
和演出的,塞尔维亚人观众爆满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。