Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.
其毫无根控纯属捕风捉影。
Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.
其毫无根控纯属捕风捉影。
C'est la réponse typique donnée par quelqu'un qui est à bout d'arguments.
这是进行完全捕风捉影和毫无根控
人
典型答复。
Les fonctionnaires de notre Organisation doivent travailler sur des faits et non sur des allégations colportées ça et là.
联合国工作人员必须以事实为根,不能道听途说,捕风捉影。
M. Gidor se demande si le représentant du Soudan pourrait également indiquer la source de ses chiffres fantasmagoriques concernant les pertes palestiniennes.
他想知道,苏丹代是否也能
明他所谈到
巴勒斯坦伤亡人数
捕风捉影数字
来源。
Les dirigeants de la Yougoslavie et de l'Iraq détruits ont été mis derrière des barreaux sur la base d'accusations non fondées, absurdes et tirées par les cheveux.
被摧毁南斯拉夫和伊拉
导人由于受到没有根
、荒谬和捕风捉影
控而被关押。
Celui-ci et le parti Sam Rainsy ont fermement nié les faits qui leur étaient reprochés et expliqué que l'armée secrète qu'ils étaient accusés d'avoir organisée n'était rien d'autre qu'un «cabinet fantôme», c'est-à-dire l'un des divers comités de parti qui structurent l'opposition en «Gouvernement en attente».
Cheam先生和桑兰西党坚决否认这些控,声称
控他们组织非法秘密军队仅仅是捕风捉影,那只是反对“看守政府”结构
几个党委会之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。