Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.
关于进略武器和防御
略武器
关系
规定。
Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.
关于进略武器和防御
略武器
关系
规定。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步减
击
略武器
工作正在展开。
Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
她们往往被蓄意作为一种略武器加以
击。
La terreur est devenue une arme stratégique dans le contexte du Moyen-Orient.
在中东,恐怖已经成了一种略武器。
Il convient d'accorder une attention particulière à la relation entre les armes stratégiques offensives et défensives.
应特别强调进略武器和防御
略武器
关系。
Ce nouvel instrument revêt une signification très large.
《减进
略武器条约》
意义非常深远。
Ils sont exploités et très souvent ciblés délibérément, en tant qu'arme stratégique.
他们受到利用,而且非常经常地被蓄意当作一种略武器。
Nous poursuivrons l'élaboration d'un arrangement juridiquement contraignant dans le contexte de l'après-START.
我们将继续制定具有法律约束力《
减
略武器条约》
后
安排。
Le processus START est en panne.
削减略武器会谈
进程已经止步。
Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.
当然,最近有关领域有所进展,最重要或许包括
减进
略武器双边条约。
Nous sommes sur le point d'avoir un traité vide de sens dans le domaine des armes stratégiques.
略武器领域即将出现无条约真空状态。
C'est pourquoi croire au désarmement inclut la prise en compte de la question des armes stratégiques.
这是因为对军问题有信心包括处理
略武器问题。
Les Parties conviennent de maintenir le Traité START en vigueur selon les règles établies par l'instrument.
双方商定,《减
略武器条约》继续按照其规定有效。
Nous sommes prêts à faire face aux menaces multidimensionnelles à nos dotations stratégiques coûte que coûte.
我们有充分准备应付对我国略武器
多方面威胁,不惜代价。
Toutes les résolutions précédentes font référence au Traité de Moscou sur des réductions des armements stratégiques offensifs.
过去历年决议都提到《削减进
略武器莫斯科条约》。
En conséquence, nous avons confirmé nos engagements respectifs d'opérer des réductions substantielles de nos armements stratégiques offensifs.
因此,我们确认各自对大幅度削减进略武器
承诺。
Nous continuons d'appliquer les dispositions du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START).
我们继续在执行《削减和限制进略武器条约》。
S'il en était mis au point, les armes spatiales constitueraient en réalité des armes stratégiques d'un type nouveau.
实际上,空武器一旦产生,它们就是新型
略武器。
Une disposition concernant la mise en place d'armements stratégiques offensifs exclusivement sur le territoire national de chaque partie.
关于将进略武器完全基于每一方国家领土
上
规定。
Engagements pris au niveau bilatéral de réduire les armes nucléaires dans le cadre du processus START.
在减和限制进
略武器条约(
武条约)进程范围内
减核武器
双边承诺。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。