De tels actes ne peuvent être tolérés et constituent à l'évidence un crime de guerre.
这是显然争罪的不容纵容的行为。
De tels actes ne peuvent être tolérés et constituent à l'évidence un crime de guerre.
这是显然争罪的不容纵容的行为。
Ce tribunal met en place des capacités importantes pour connaître des crimes de guerre.
该法院目前正在发展审判重大争罪的能力。
Nul n'a été reconnu coupable de crime de guerre ou de crime contre l'humanité.
没有人被裁定犯有争罪或危害人
罪。
Les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité se poursuivent dans toute la région.
争罪和危害人
罪仍在
区盛行。
Plusieurs éléments du programme de réforme ont trait au traitement des crimes de guerre.
改革议程上的若干项目与争罪的处理有关。
Agissant de concert, ils ont commis des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre.
他们相互勾结,犯下了危害人罪和
争罪。
Certaines délégations auraient préféré insérer les mots « de guerre » après « crimes ».
一些代表团主张将“犯罪”改为“争罪”。
Elles peuvent constituer des crimes de guerre en vertu du Statut de Rome.
根据《罗马规约》这些袭击和威胁可争罪。
Ces agressions sont interdites par le droit international humanitaire et constituent des crimes de guerre.
此种行径为国际人道主义法所禁止,并争罪。
La Croatie a inscrit le viol dans son code pénal en tant que crime de guerre.
克罗亚把强奸作为
争罪列入刑法。
Le Tribunal a, d'autre part, continué d'aider la Chambre des crimes de guerre à mener ses enquêtes.
法庭继续协助争罪特别分庭的调查工作。
L'année dernière, Israël a continué de commettre des crimes de guerre qui ne connaissent pas de limites.
去年,以色列继续无休止实施
争罪。
Poursuivre les auteurs d'actes de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre.
G.4. 坚持起诉那些为犯下灭绝种族罪、危害人罪和
争罪负责的人。
Mon pays a ouvert indépendamment un certain nombre d'actions judiciaires à l'encontre d'auteurs de crimes de guerre.
我国独立对一些犯有
争罪的人提出起诉。
Tous les criminels de guerre présumés issus des territoires de l'ex-Yougoslavie doivent être traduits en justice.
必须把前南斯拉夫领土上所有争罪嫌犯绳之以法。
On peut en voir un exemple important dans la définition du viol en tant que crime de guerre.
其中一重要的例子就是将非法入侵定义为
争罪。
Le Programme canadien sur les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre mène alors une enquête.
加拿大有关危害人罪和
争罪的方案随后进行了调查。
L'établissement de la Chambre des crimes de guerre de Sarajevo constitue à cet égard un exemple significatif.
萨拉热窝争罪法庭的
立是这方面的一
重要例子。
En outre, la Police spéciale a arrêté huit Serbes de Bosnie suspectés de crimes de guerre.
此外,斯普斯卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌争罪的波斯尼亚塞族人。
Nous avons vraiment besoin de ce type d'aide concrète pour pouvoir assurer le fonctionnement effectif de cette Chambre.
我们确实需要这种实际的援助,以使争罪分庭实际上开展工作。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。