C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这一部对小孩和成
都有益的作品。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这一部对小孩和成
都有益的作品。
Les majeurs sont responsables de leur propre comportement.
成要为他们自己的行为负责。
Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.
法律规定未成和受
护的成
无行为能力
。
Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.
不满18岁的未成享受与成
同样的最低工资水平。
Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.
轻
扎堆行,成
结对行,老
往往孤
伶仃。
Ce film n'est autorisé qu'aux adultes.
这部影片只准成看。
Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.
对于贩运未成,尤其
土著未成
的现象委员会感到关注。
Les enfants bénéficient à cet égard de la même protection que les adultes.
儿童与成同样
障。
Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.
轻
总
成群结队, 成
喜欢成双成对, 老
总
形单影只.
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成。
Notre festival réunit des adultes et des enfants.
我们的节日将成和儿童联系在一起。
Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.
有时训练员本身也未成
。
Quiconque n'est pas mineur est majeur.
只要不未成
就
成
了。
Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.
他指出,法律对收养成规定了某些限制。
En droit civil, la personne qui contracte mariage est réputée avoir atteint sa majorité.
结婚的民法结果结婚后被认定为成
。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里未成的特殊情况。
La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.
警方拘捕了一名未成并指控他。
Le cas échéant, il convient de séparer les adolescents des adultes.
只要适宜,青少就应与成
分开。
À l'âge de 18 ans, tout Guatémaltèque est majeur et citoyen.
危地马拉18岁以上的成即为危地马拉公民。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未成加入政府军有几种常见方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。