Qu'est-ce que cela veut dire?
这什么意思?
Qu'est-ce que cela veut dire?
这什么意思?
Il nous a compris de travers.
他歪曲们
意思了。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照自己
意思,
就不会去他家。
Quel est le sens de ces mots?
这些词什么意思?
Une autre solution,couteuse,consiste pour les parents a employer chez eux une garde d'enfant.
consister a “在于”
意思~但
在这句
这个意思吗?
Son nom « bueno » vient de l'espagnol qui signifie « bon ».
Kinder在德语"
子"
意思,Bueno
西班牙语
"好"
意思。
Il est ennuyeux de rester chez soi.
呆在家里真没意思。
S'il vous plaît donner l'idée principale (sens) de chaque paragraphe.
请给出这段主要意思.
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常工地?这
什么意思?
Main dans la main ,jusqu'a la fin de la vie.
有点执子之手与子揩老意思。
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire.
不明白他要说
意思。
Fini le temps de la "bouffe génération".
大概意思说那个时代已经结束。
Je ne connais pas le sens de ce mot.
不知道这个词
意思。
Continue de parler, c’est très intéressant !
说下去,很有意思!
”Voilà deux sens principaux de ce mot.
以上就这个词
两个主要意思。
Tous les métiers ont une valeur, il n’existe pas de métier idiot.
sot愚蠢
、笨
意思。本句
意思
没有不好
职业,每个职业都有它
价值。
Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.
广告太多,有意思节目太少。
Salopards de braconnier, ?a veut dire quoi?
“该死偷猎人”
什么意思?
Je suis connu comme un loup blanc.
字面意思就像白狼一样有名。
Le livre que j’ai achete est tres interessant.
买
这本书非常有意思。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。