Qui veut manger un œuf au plat?
谁想荷包蛋?
Qui veut manger un œuf au plat?
谁想荷包蛋?
Il a envie de manger plus.
他还想多点。
Je veux manger une brioche.
我想奶油蛋糕。
234. Qu’est-ce que vous desirez comme plats, monsieur ?
先生, 您想点什么?
Où voudriez-vous manger? A l'hôtel ou dans un autre restaurant?
您想哪
,
酒店还
另外找一家餐厅?
Ce plat qui a un goût de revenez-y.
菜使人
还想
。
Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
您早餐想点什么?
Où voudriez-vous manger? A l’hôtel ou dans un autre restaurant?
您想哪
,
酒店还
另外找一家餐厅?
F.—Vous le mangerez chaud ou froid?
您想热的还
凉的?
Tu veux une bouchée de gâteau?
你想一口饼干么?
Vous mangez sur place où emportez les plats ? Nous pourrons les emballer pour vous .
您想儿
还
带走? 我们可以给您打包。
Ils veulent savoir ce qu'ils mangent!
他们想解他们正
着的东西!
Le troisième est marié et prête à embrasser, je ressens la même envie de manger des chips.
第三种就婚的,随时都可以拥抱,感觉就想
薯片一样。
Mes amis et mes parents s'intéressent aux alimentations que je mange chaque jour, donc j'ai pris les photos.
很多朋友和我的父母都很想知道我每天什么食物,所以我拍摄
些照片。
Je voudrais manger quelque chose.
我想点儿东西。
Lorsque tu as envie de grignoter, mets la main sur ton ventre pour ressentir la graisse de ton corps.
想饼干前,把手放
自己的肚子上感受脂肪的存
。
Je veux prendre des épinards.
我想点菠菜。
Voulez-vous prendre quelque chose ?
您想点东西吗?
Désireux de se servir un plat de champignons, l'auteur des Trois Mousquetaires s'escrima en vain dans la langue de Goethe sans parvenir à se faire comprendre.
某晚他独自一人乡间的一家小客栈就餐,人家只讲德语,《三个火枪手》的作者很想
一盘蘑菇,他绞尽脑汁想用歌德的语言解释也
白搭,无法让人听懂。
Selon les dispositions du Ministère de l'énergie et des mines, les mineurs travaillant dans les mines souterraines de Trepca ont droit à un repas gratuit d'une valeur d'un euro et dont ils peuvent librement choisir le contenu.
根据能源和矿产部,将为特雷普查地下矿井工作的工人按照每顿1欧元的标准提供免费食品,而且工人们可以自由选择他们想的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。