Au coût nettement plus élevé de la vie en ville, en particulier sur le plan du logement, s'ajoutent la pression psychosociale de l'économie monétaire urbaine, la vulnérabilité des citadins pauvres face aux catastrophes naturelles et à la violence interpersonnelle, la pollution et ses risques pour la santé, nettement plus élevés en ville qu'à la campagne; on comprend donc que les habitants des bidonvilles connaissent des problèmes particuliers, qui exigent des politiques adaptées.
再加上生活在城市地区尤其是住房方面格外昂贵的费用,城市现金经济造成的心理社会压力、城市穷人对于自然灾害和人际间暴力的脆弱性,尤其严重的污
和相关健康危险,居住在贫民区的人因此承受种种具体生活负担,因而需要采取具体措施改善贫民区居民的状况。